Примеры в контексте "Who - Воз"

Примеры: Who - Воз
The list presented to the Working Group by the representative of WHO, who was assigned to produce it, comprised female excision, other forms of mutilation, the force-feeding of women, early marriage, various nutritional taboos and traditional practices associated with childbirth. В представленный Группе список, подготовленный по поручению Группы представителем ВОЗ, вошли: женское обрезание, другие формы увечий, насильственное кормление женщин, ранние браки, различные запреты на питание, традиционная акушерская практика.
In the future, WHO will continue to work with the regional offices to assist countries - particularly those who are most vulnerable - to acquire and strengthen the IHR core public health capacities. В будущем ВОЗ будет продолжать работу с региональными бюро для оказания помощи странам - особенно наиболее уязвимым - в приобретении и укреплении основных возможностей общественного здравоохранения, предусмотренных в ММСП.
In line with this, the Mission recommends that WHO support further programmes on health education in Tokelau and consider instituting the conditions that would encourage the return to Tokelau, for a period of time, of graduating medical practitioners who benefit from WHO fellowships. Соглашаясь с этой концепцией, Миссия рекомендует ВОЗ продолжать поддерживать программы медико-санитарного просвещения на Токелау и рассмотреть возможность создания таких условий, которые стимулировали бы возвращение на Токелау на определенные сроки выпускников медицинских учебных заведений, получающих стипендии ВОЗ.
The experts who prepared the "Timetable for the Implementation of the National Program of Combating AIDS and Preventing HIV Infections for the years 2007-2011" took into account the recommendations of UNAIDS and WHO. Эксперты, готовившие "График осуществления национальной программы борьбы со СПИДом и профилактики ВИЧ-инфекции на 2007-2011 годы", приняли во внимание рекомендации ЮНЭЙДС и ВОЗ.
Significant progress in access to treatment for children is being made, however, and WHO estimates that, of the children in need of treatment, the proportion who have gained access to that treatment has increased by about 50 per cent from 2005 to 2006. Однако прогресс в деле обеспечения детей необходимым лечением - налицо, и, по оценкам ВОЗ, из общего количества детей, нуждающихся в лечении, доля детей, получивших доступ к соответствующим препаратам, увеличилась с 2005 по 2006 год на 50 процентов.
The Convention secretariat performs its functions in collaboration with the WHO Tobacco Free Initiative and other relevant offices of WHO and international partners. Секретариат Конвенции выполняет свои функции во взаимодействии с Инициативой ВОЗ по освобождению от табачной зависимости и другими соответствующими подразделениями ВОЗ и международными партнерами.
WHO publications and documents - in multiple languages - are available for free download from the WHO Library database. Публикации и документы ВОЗ на разных языках доступны для бесплатной загрузки в базе данных библиотеки ВОЗ.
WHO Confirmed cases are now extant in four of six WHO regions (see map). Шаблон:Флагификация/ШНО ВОЗ Подтверждённые случаи теперь в четырёх из шести регионов ВОЗ (см. карту).
NGOs assist WHO in specific areas of interest to promote the overall goals of WHO. НПО оказывают ВОЗ в конкретных представляющих интерес областях содействие в достижении всеобщих целей ВОЗ.
All WHO work with countries reflects agreed WHO cooperation strategies. Все мероприятия ВОЗ в странах отражают согласованные ВОЗ совместные стратегии.
As a participant in the WHO Bulk Procurement Scheme for HIV test kits, Supply Division procures only kits that are approved by WHO. Являясь участником плана оптовых закупок наборов для проверки на ВИЧ ВОЗ, Отдел снабжения закупает лишь наборы, утвержденные ВОЗ.
Human rights focal points are also located in all WHO regional offices, as well as in the various clusters at WHO headquarters. Во всех региональных отделениях ВОЗ, а также в различных подразделениях штаб-квартиры ВОЗ имеются координаторы по вопросам прав человека.
A possible set of minimum safety requirements are described in the WHO laboratory biosafety manual (WHO 2004). Возможный комплекс минимальных требований безопасности описан в Справочнике ВОЗ по лабораторной биобезопасности (ВОЗ, 2004 год).
In addition, WHO has developed strategies for the mobilization of stockpiled smallpox vaccine (which WHO maintains). Кроме того, ВОЗ разработала стратегии мобилизации имеющихся запасов вакцины против оспы (обеспечением хранения которых занимается ВОЗ).
For many of the components UNAIDS follows the WHO policies but not the WHO accountability framework. По многим компонентам ЮНЭЙДС придерживается политики ВОЗ, но не внедрила систему подотчетности ВОЗ.
The representative of WHO drew attention to the WHO Recommended Classification of Pesticides by Hazard that was widely used by developing countries. Представитель ВОЗ привлекла внимание к публикации ВОЗ "Рекомендуемая классификация пестицидов по степени опасности", которая широко применяется развивающимися странами.
The WHO representative gave a presentation highlighting the WHO process to strengthen the health components in NAPAs. Представитель ВОЗ выступил с сообщением, в котором остановился на осуществляемом ВОЗ процессе усиления компонентов здравоохранения в НПДА.
IPCI works extensively with several WHO collaborating centres and has participated in drafting materials disseminated by WHO. ИПСИ ведет широкое сотрудничество с несколькими центрами ВОЗ и принимала участие в разработке материалов, распространяемых по каналам ВОЗ.
The WHO-EURO secretariat and a representative of WHO gave an overview of WHO guidelines and other supporting literature relevant to reporting under the Protocol. Секретариат ВОЗ-ЕВРО и представитель ВОЗ выступили с обзором руководящих принципов ВОЗ и других вспомогательных документов по отчетности в рамках Протокола.
Although Taiwan has repeatedly submitted updates to WHO about various diseases, WHO has never responded. Несмотря на то, что Тайвань неоднократно представлял ВОЗ обновленную информацию о различных заболеваниях, ВОЗ ни разу ему не ответила.
On 25 November 2005, WHO hosted the first informal meeting of Permanent Forum representatives at WHO headquarters. З. 25 ноября 2005 года ВОЗ провела первое неофициальное совещание представителей Постоянного форума в штаб-квартире ВОЗ.
A WHO representative presented via Skype the latest WHO conclusions on air pollution impacts on human health. Представитель ВОЗ представил с помощью системы "Скайп" информацию о последних выводах ВОЗ относительно влияния загрязнения воздуха на здоровье человека.
A representative of WHO Headquarters informed the Working Group of efforts to develop the WHO indoor air quality guidelines for household fuel combustion. Представитель штаб-квартиры ВОЗ проинформировал Рабочую группу об усилиях по разработке руководящих принципов ВОЗ в отношении качества воздуха в помещениях применительно к сжиганию бытового топлива.
See WHO Regional Office for Europe, WHO guidelines for indoor air quality: selected pollutants (Copenhagen, 2010). См. Европейское региональное бюро ВОЗ, Руководство ВОЗ по качеству воздуха в помещениях: избранные загрязняющие вещества (Копенгаген, 2010 год).
The WHO Programme Management Officer was to visit Tokelau in October 2002 and might be able to increase WHO activity there. Сотрудник по вопросам управления программами ВОЗ должен посетить Токелау в октябре 2002 года, что может способствовать активизации деятельности ВОЗ в Территории.