Примеры в контексте "Who - Воз"

Примеры: Who - Воз
The secretariat will report on the implementation status of the strategy and the cooperation with WHO on the creation of promotional material. Секретариат сообщит о ходе осуществления этой стратегии и сотрудничестве с ВОЗ в области подготовки пропагандистских материалов.
WHO has committed itself to follow through on this suggestion. Представители ВОЗ обязались следовать этой рекомендации.
Relevant indicator whose definition and mode of calculation can be found in the WHO nomenclature. Уместный показатель, определение и способ расчета которого предусмотрены в классификации ВОЗ.
WHO has replaced old and obsolete equipment with a view to providing improved diagnostic and medical services. ВОЗ заменила старое и устаревшее оборудование в целях повышения качества диагностических и медицинских услуг.
WHO also conducted nine different training courses to improve the skills of various categories of health personnel. ВОЗ организовала также девять разных учебных курсов по повышению квалификации медицинских работников различных категорий.
In the coming years, WHO is planning to use satellite imagery and aerial photography more intensively. В предстоящие годы ВОЗ планирует шире использовать спутниковые изображения и аэрофотосъемку.
Satellite imagery may be used by WHO in different projects. ВОЗ может использовать спутниковые изображения в различных проектах.
Some delegations supported the proposal by UNODC and WHO to develop a comprehensive and multisectorial strategy for demand reduction. Ряд делегаций поддержали предложение ЮНОДК и ВОЗ о разработке всеобъемлющей и многосекторальной стратегии сокращения спроса.
A delegation of the Ministry of Health visited WHO headquarters and met with the Director-General of the organization. Делегация министерства здравоохранения посетила штаб-квартиру ВОЗ и встретилась с Генеральным директором этой организации.
WHO acts as the secretariat for the Alliance. ВОЗ выступает в качестве секретариата Союза.
WHO continues to provide global leadership in the development of HIV/AIDS vaccines. ВОЗ по-прежнему обеспечивает общее руководство в разработке вакцин от ВИЧ/СПИДа.
WHO has also supported action research projects aimed at enabling adolescents to obtain more easily the health services they need. ВОЗ поддерживает также практические исследовательские проекты, призванные облегчить молодежи получение необходимых медицинских услуг.
Issues in genetic privacy and non-discrimination are matters of growing importance for WHO member States. Для государств - членов ВОЗ значение вопросов генетической конфиденциальности и недискриминации возрастает.
A memo of understanding between WHO and the Statistical Commission should be elaborated. Следует разработать меморандум о взаимопонимании между ВОЗ и Статистической комиссией.
The principal relationships WHO maintains within countries are with the ministries of health. На уровне стран ВОЗ поддерживает связи прежде всего с министерствами здравоохранения.
WHO has continued to facilitate the coordination of health sector activities. ВОЗ продолжала содействовать координации мероприятий в секторе здравоохранения.
The High Commissioner joined the Director-General of the WHO in writing a foreword for the book. Верховный комиссар участвовал вместе с Генеральным директором ВОЗ в написании предисловия к книге.
Because of a lack of evidence, the former group selected a value from a prior WHO review. По причине отсутствия данных предыдущая группа заимствовала данную величину из более раннего обзора ВОЗ.
The symposium was organized by the Swiss Federal Office for Sports and co-sponsored by WHO Europe. Симпозиум был организован Швейцарской федеральной службой по делам спорта совместно с ЕРБ ВОЗ.
WHO is developing methods for the elicitation of health state valuations through representative population surveys. ВОЗ разрабатывает методы составления оценок состояния здоровья на основе репрезентативных обследований населения.
The WHO Survey Programme has been developed with a view to cultural sensitivity. Программа Обследования ВОЗ была разработана с учетом различных культурных традиций.
Several representatives and the observer for WHO referred to the possibility of placing ketamine under international control. Ряд представителей и наблюдатель от ВОЗ указали на возможность распространения международного контроля на кетамин.
UN-HABITAT is actively collaborating with WHO in the development of this global movement. ООН-Хабитат активно сотрудничает с ВОЗ в развитии этой глобальной инициативы.
From a health perspective, there are many indirect consequences of desertification which are relevant to WHO's work. С точки зрения здравоохранения актуальное значение для работы ВОЗ имеют многие косвенные последствия опустынивания.
The SBSTA invited WHO to make additional information on this subject available at its sixteenth session. ВОКНТА призвал ВОЗ представить на его шестнадцатой сессии дополнительную информацию по этому вопросу.