Примеры в контексте "Which - Где"

Примеры: Which - Где
In 2014, he made his directorial debut with the drama film Before We Go, in which he also starred. В 2014 году он дебютировал как режиссёр с фильмом «Прежде чем мы расстанемся», где также исполнил главную роль.
In 2005, The Kyiv National Economic University was renamed in honour of Vadym Hetman, which he attended in the 1950s. В 2005 имя Вадима Гетьмана было присвоено Киевскому национальному экономическому университету, где он обучался в 1950-е годы.
On November 10, 2005, the United States Postal Service issued its Distinguished Marines stamps in which Puller was honored. Кроме того: 10 ноября 2005 Почтовая служба США выпустила марки серии Distinguished Marines, где указан и Пуллер.
A piano arrangement album was released in December 2005 called Piano no Mori, which contained five tracks from Clannad and five from Tomoyo After: It's a Wonderful Life. В декабре 2005 года к зимнему Комикету был подготовлен альбом в фортепианной аранжировке Piano no Mori, где, помимо композиций Clannad, содержались несколько треков из спин-оффа Tomoyo After: It's a Wonderful Life.
And here, the scene of the crime, it's this place to which he's never been, but changed his life forever. А здесь - сцена преступления, это то место, где он никогда не был, но которое изменило его жизнь навсегда.
And there's a chimpanzee watching, an actual real chimpanzee watching a computer screen on which we play these animations. Шимпанзе наблюдает, настоящий шимпанзе смотрит на экран, где мы показываем анимацию.
One difficult question is where, exactly, to draw the line that defines the basic status to which all citizens are entitled. Один из сложных вопросов заключается в том, где провести черту, определяющую тот базисный экономический статус, на который имеют право все граждане.
He stated that he had only purchased three houses, to which he was entitled. По освобождении из заключения ему были указаны три города, где он имел право жить.
After his short time in New York, Crick returned to Cambridge where he worked until 1976, at which time he moved to California. Он вскоре вернулся в Кембридж, где работал до 1976 года, затем он переехал в Калифорнию.
An example of learning which is not inductive would be in the case of binary classification, where the inputs tend to cluster in two groups. Не являющимся индуктивным примером обучения может быть случай бинарной классификации, где входные данные, как правило, группируются в две группы.
Even with market, which is about chance, randomness, we think we can predict rationally where it's going. Даже на рынке, где всё связано с вероятностью, случайностью, мы считаем, что можем рационально спрогнозировать его движение.
David Hughes at Ohio State University has written a primer on Afrocentric architecture in which he's used some of these fractal structures. Дэвид Хьюз из Государственного Университета Огайо написал учебник по архитектуре центральной Африки, где он задействовал некоторые из тех фрактальных строений.
But, as observed, after most injuries in humans, there is this intervening gap of intact neural tissue through which recovery can occur. Но, как было обнаружено, после большинства травм в организме человека образуется промежуточный разрыв неповреждённых нервных тканей, где и может произойти выздоровление.
The vision statement of Wikipedia is very simple: a world in which every human being can freely share in the sum of all knowledge. У Википедии простое видение: мир, где каждый может свободно делиться, - это сумма всех знаний.
So I actually went to school in Belfast, which was where all the action happened. Так что я уехал учиться в Белфаст, где происходили все события.
There's no universe in which I let you stick that thing in his neck. Нет такой вселенной, где бы я позволила воткнуть это ему в шею.
with 82 curated exhibitions, which talk about arts and culture in that community. и создали 82 специальные выставки, где демонстрируется искусство и культура этого сообщества.
And Europe, which is right now in the middle of the day, is going really strong with a whole wide variety of languages. И Европа, где сейчас полдень, набирает обороты на всевозможных языках.
Because we have developed a society in which you would rather be dead as a boy than thought of as liking stuff for girls. Потому что мы создали общество, где вы бы предпочли умереть мальчиком, чем любить вещи для девочек.
As a result, he missed the 2008 All-Star Game, to which he was named a starter. В результате ему пришлось пропустить Матч всех звёзд 2008, где он был выбран болельщиками в стартовую пятёрку.
During her studies, she did gigs as a go-go dancer, which led her to be spotted by a photographer working for Penthouse. Выступала в качестве Go-Go танцовщицы в ночных клубах, где её заметил фотограф журнала Penthouse, предложивший ей фотосессию.
They have a heart-to-heart, during which he confesses that life for him is lonely and asks her to move in with him. У них есть дискуссия, где он просит ее переехать к нему и признается, что жизнь для него одинока.
One of these was Viitorul ("The Future"), which voiced a call for national regeneration. Среди стихотворений того периода было и «Viitorul» («Будущее»), где Асаки призывал к национальному возрождению.
Combat in Ys is rather different from other RPGs at the time, which either had turn-based battles or a manually activated sword. Бой в Ys имеет существенные отличия от других ролевых игр того времени, где обычно использовалась система пошаговых боёв или вручную доставаемого меча.
Dawn was invited to serve on the voting committee for the Genesis Awards a position which she held from 2001 to 2004. Была приглашена в комитет премии Genesis Awards, где проработала с 2001 по 2004 год.