Примеры в контексте "Whether - Ли"

Примеры: Whether - Ли
What the police wanted to know was whether I'd ever suspected Alex of having an affair. Полиция хотела знать, не подозревала ли я Алекса в связях на стороне.
Then we'll see whether you're alive... or dead. Тогда и узнаем, живы ли вы или мертвы.
It's iffy whether or not they can even deliver the dumplings. Смогут ли они вообще их сюда доставить.
The nurse wants to know whether or not you want to do the last feeding with the baby. Сестра хочет знать, хочешь ли ты покормить ребенка последним.
Today I've set up an exploratory committee - to look into whether in a couple of years... Сегодня я запускаю исследовательский комитет, чтобы узнать, смогу ли через пару лет...
DNA analysis will show whether your son has the specific chromosome mutation which causes the disease. Анализ ДНК покажет нам, есть ли у вашего сына специфическая хромосомная мутация, которая вызывает болезнь.
Change... whether we have the wherewithal to make it. Изменения - есть ли у нас средства, чтобы сделать это.
Then it makes me wonder whether Downton is the place for him. Поэтому я спрашиваю себя, а место ли ему в Даунтоне.
What I do need to know is whether I can count on you. Все, что мне нужно знать - могу ли я рассчитывать на тебя.
And I have final say on whether or not you work here. А у меня решающее слово о том, работаете ли вы тут или нет.
Can't remember whether they'd drained the pool or not... Не помнит, есть ли вода в бассейне.
You can't tell whether it's the same woman... Нельзя сказать одна ли это женщина...
All you need to worry about is whether I can help you. Единственное, что тебя должно волновать, это смогу ли я тебе помочь.
Now you end wondering whether to rebuild that car again. True. Теперь ты озадачен вопросом стоит ли восстанавливать машину.
So I was a bit worried whether it was for 2 people. Поэтому немного забеспокоилась, не для двух ли человек могила.
I don't know whether it's to scale. Я не знаю, в правильном ли она масштабе.
I'm determining whether you know that mentoring a young person is about more than just fun. Я определяю знаешь ли ты что наставничество молодого человека больше, чем просто веселье.
He asked me whether I had slept well last night. Он спросил меня, хорошо ли я спал прошлой ночью.
He doesn't remember whether that room was empty or not. Он не помнит, была ли эта комната пустая или нет.
Finally, we need to test whether accounts are synchronized from Exchange to GroupWise. Наконец, нам нужно проверить, синхронизируются ли учетные записи с Exchange в GroupWise.
The next step in the troubleshooting process varies depending on whether the machine is using a static or a dynamic IP address configuration. Следующий шаг процесса диагностики изменяется в зависимости от того, использует ли машина динамичную или статичную конфигурацию IP адреса.
You can check whether your phone is already supported on the product pages and comfortably order Unlimited License now. Узнайте, поддерживается ли Ваш телефон, на странице продукта и закажите Неограниченную лицензию сегодня.
You must know whether he is healthy. Ты должен знать, здоров ли он.
Regardless of whether we find Jack, Независимо от того, можем ли мы найти Джека,
Growth orientation, in turn, largely depends on whether entrepreneurs are "necessity-driven" or "opportunity-driven". Ориентация на рост в свою очередь в значительной степени зависит от того, является ли побудительным мотивом для предпринимателей "необходимость" или "возможность".