I wonder whether we're going too deep here. |
Хотел бы я знать, не слишком ли глубоко мы копаем. |
It doesn't matter whether I believe it. |
Не важно, верю ли я в них. |
It doesn't matter whether the defense attorneys believe it. |
Не важно, верят ли в них адвокаты. |
Or whether that hair is real. |
Или настоящие ли у тебя волосы. |
By a mathematical process, we determine whether or not they are affected by other bodies not yet charted. |
Математическим процессом мы определяем, подвержены ли они воздействию других тел, не отмеченных на карте. |
I'm asking whether you knew if Hannah Baker was bullied. |
Я просто интересуюсь, издевались ли над Ханной Бэйкер. |
I didn't ask whether we had an arrangement. |
Я не спрашивал, есть ли у вас договоренность. |
I don't know whether you notice their heads at all. |
Наверное, ты не замечаешь, есть ли у них головы. |
Elaine and I were discussing whether or not I could admit a man is attractive. |
Мы с Элейн обсуждаем, могу ли я признать факт, что мужчина привлекателен. |
See whether you can do it today. |
Посмотрим, сможете ли вы сами выполнить задание. |
You won't know whether you'll make it until the war begins. |
Вы не будете знать, сможете ли вы сделать это, пока война не начнётся. |
It's just his way of finding out whether I have hidden brain damage. |
Он пытается выяснить, есть ли у меня скрытое повреждение мозга. |
I was trying to figure out whether to leak myself. |
Я пытался понять, стоит ли мне сливать самому. |
It doesn't even matter whether you believe in it. |
Даже, не важно, верите ли в них вы. |
There are ways of telling whether she is a witch. |
Есть способы узнать, дёйствитёльно ли она вёдьма. |
No matter whether your opponent is right or wrong. |
И не важно, прав ли твой оппонент или нет. |
In a few seconds, we'll know whether or not we can go back. |
Через несколько секунд узнаем, сможем ли мы вернуться. |
Now go home, get some rest, and think about whether you agree with that. |
Теперь идите домой, отдохните, и решите, согласны ли вы с этим. |
So we'll see whether it is there or not... |
Увидим ли мы их или нет... |
I wonder where she will go and whether her riches will bring her happiness. |
Интересно, куда она уехала, и принесет ли ей богатство счастье. |
We evaluate you and determine whether you're critical to the organization. |
Мы оценим тебя и решим, важен ли ты для организации. |
Which leads me to wonder whether Maybourne is alive. |
Что вынуждает меня задуматься, жив ли ещё Мэйборн. |
It's not good to be lonely whether your are young or old. |
Нехорошо быть одиноким, молодой ли ты, или старый. |
Many have questioned my relevance, whether I still have something to offer. |
Многие ставят под сомнение вопрос, могу ли я еще что-то предложить стране. |
It will establish whether there's any alcohol in your system. |
Это поможет нам выяснить, есть ли в вашем организме алкоголь. |