| Upon liberation of Kharkov of German-fascist invaders in 1943 instruction at Kharkov Institute of Soviet Trade resumed. | После освобождения Харькова от немецко-фашистских захватчиков в 1943 году обучение в Харьковском институте советской торговли возобновилось. |
| Upon his return to Japan, Yamauchi decided to diversify the company. | После возвращения в Японию Ямаути решил заняться диверсификацией компании. |
| Upon release he was asked to sign a letter denying his activities. | После освобождения ему было предложено подписать письмо об отказе от его деятельности. |
| Upon graduation, Obama worked for a year in business. | После окончания университета Обама работает в сфере бизнеса около года. |
| Upon Editors' first appearances in the British music scene, they were also heavily compared to American indie band Interpol. | После появления на британской музыкальной сцене Editors часто сравнивали с американской инди группой Interpol. |
| Upon full independence in 1965, Majulah Singapura was formally adopted as Singapore's national anthem. | После полной независимости в 1965 году Majulah Singapura был формально утверждён как Сингапурский национальный гимн. |
| Upon loosening, the safety belt can be re-positioned around a binding partner. | После ослабления, ремень безопасности может быть повторно установлен партнером связывания. |
| Upon gaining four Bloodstones, Witchfire's horns grew larger. | После получения четырех Кровавых Камней, рога Ведьмы становились все больше. |
| Upon recovering, he returned to his old infantry regiment and in June 1915, was promoted to Major. | После выздоровления он вернулся в свой старый пехотный полк и в июне 1915 года получил звание майора. |
| Upon his return to Manila in 1892, he formed a civic movement called La Liga Filipina. | После возвращения в Манилу в 1892 году Рисаль сформировал гражданское движение под названием «Филиппинская лига». |
| Upon returning to Somalia, Irro occupied various posts in the Somali National Army. | После возвращения в Сомали Ирро занимал различные должности в вооружённых силах. |
| Upon the signing and arrival of David Beckham, Donovan relinquished his captaincy to the English superstar. | После подписания и прибытия в клуб Дэвида Бекхэма Донован отказался от капитанской повязки в пользу английской суперзвезды. |
| Upon its release on November 17, 1975, Teaser received considerable praise from critics. | После выхода 17 ноября 1975 года Teaser получил благосклонные отзывы от музыкальных критиков. |
| Upon the initial onslaught, he swiftly marshaled his forces and ordered the removal of the needed ammunition from a blazing building. | После первоначального нападения он быстро собрал войска и приказал вынести необходимые боеприпасы из пылающего здания. |
| Upon his release he was allowed to resume his post as director of the Central School. | После освобождения ему было разрешено возобновить свою деятельность в качестве директора Центральной школы. |
| Upon unifying, Italy had a predominantly agrarian society as 60% of the active population worked in agriculture. | После объединения Италия имела преимущественно аграрное общество, так как 60 % активного населения работало в сельском хозяйстве. |
| Upon recovery, Hank was bent on revenge. | После поправки, Хэнк был одержим жаждой мести. |
| Upon my arrival in New York, I decided - they were children of sugar plantation workers. | После прибытия в Нью-Йорк, я подумал о том, что дети работали на сахарной плантации. |
| Upon release of the game, I, Robot received poor reception and was a financial flop. | После выпуска игры I, Robot получила негативные отзывы критиков и не окупила затрат на разработку. |
| Grey died in October 1980, shortly before filming of Once Upon a Time in America began. | Скончался в октябре 1980 года, вскоре после начала съемок фильма «Однажды в Америке». |
| Upon graduating, she moved to Paris to study at The Sorbonne. | После окончания школы она переехала в Париж, где училась в Сорбоне. |
| Upon arrival in a penal colony, convicts would be assigned to various kinds of work. | После прибытия в колонию каторжники распределялись по различным видам работ. |
| Upon graduation he entered the Navy's nuclear power program. | После окончания формирования он вошёл в состав ВВС Черноморского Флота. |
| Upon his retirement in 1985 he was appointed Honorary Senior Research Fellow. | После отставки, в 1985 году, ему было присвоено звание Почётного профессора. |
| Upon Indian independence, the post was given the present designation. | После обретения Индией независимости штат получил современное название. |