Английский - русский
Перевод слова Upon
Вариант перевода После

Примеры в контексте "Upon - После"

Примеры: Upon - После
During this period he corresponded with friends and developed a two-year plan of activities upon his return to Grenada. В этот период он, в переписке с друзьями, разработал двухлетний план своей деятельности после возвращения на Гренаду.
Others in the industry praised the magazine's design and concept upon its launch. Другие в отрасли высоко оценили дизайн и концепцию журнала после его запуска.
Laws may make some types of works and inventions ineligible for monopoly; such works immediately enter the public domain upon publication. Законы могут запрещать монополию на некоторые виды работ и изобретений права; такие работы переходят в общественное достояние сразу после публикации.
The Emperor became furious and ordered the court martial of Chen Bule, who committed suicide upon receiving the message. Император пришел в ярость и отдал военному суду Чэнь Буле, который покончил жизнь самоубийством после сообщения.
French was introduced during the colonial period and retained as the official language upon independence. Французский был введён в колониальном периоде и сохранился в качестве официального языка после обретения независимости.
This time, Schwieger was received with official disgust upon his return to Wilhelmshaven. На этот раз, Швигеру был положен официальный выговор после его возвращения в Вильгельмсхафен.
Samoa adopted The Banner of Freedom as its national anthem upon gaining its independence from New Zealand in 1962. «The Banner of Freedom» был принят в качестве национального гимна Самоа после получения независимости от Новой Зеландии в 1962 году.
On 9 November 1989, following months of unrest, the travel restrictions placed upon East Germans were lifted. После нескольких месяцев волнений, 9 ноября 1989 года ограничения на перемещение, действовавшие в отношении восточных немцев, были сняты.
After listening to hundreds of songs, Jackson and Jones decided upon a batch to record. После прослушивания сотен песен, Джексон и Джонс решились на запись.
After the British occupation of Egypt in 1882, Egyptian nationalism became focused upon ending British colonial rule. После британской оккупации Египта в 1882 году египетский национализм поставил своей целью свержение британского колониального господства.
Initially upon the merger, Fairuzabadi's dictionary was huge. Первоначально после слияния словарь Файрузабади был огромен.
For unknown reasons, Jamaica did not adopt a profile of Edward VII upon his accession. По неизвестным причинам Ямайка не приняла марки с портретом Эдуарда VII после его восшествия на трон.
The system turned northward and upon reaching the Gulf Stream on June 27, it began to mature. Система стала двигатся на север и после достижения Гольфстрима 27 июня, он начал назревать.
The present Treaty shall enter into force immediately upon the exchange of those instruments. После обмена этими грамотами настоящий Договор немедленно вступает в силу.
This meant KeSPA would not be transitioning to StarCraft II upon its release. Это означало, что KeSPA не собиралась переходить на StarCraft II после её выпуска.
TV4 took over upon SVT's withdrawal in 2006, and competed until 2009. Затем, после отказа SVT в 2006 году, на себя эту функцию взял TV4 и представлял страну до 2009.
According to its terms, upon victory, the Balkans would be divided among the allies. Согласно условиям договора, после победы над турками освобождённые Балканы планировалось поделить между победителями.
Raft himself, however, excoriated the film upon its release due to inaccuracies. Сам Рафт устроил разнос фильма после его выхода на экраны из-за неточностей.
Critics generally praised the single upon its release. Критики высоко оценили сингл после его выхода.
The game was met with mixed reception upon release, as GameRankings gave it a score of 57.44%. Игра была встречена со смешанными отзывами после релиза, GameRankings дал ей оценку 57,44 %.
The Language Center administers the English language foundation course, which most students must take upon entry to KIMEP. Языковой центр отвечает за проведение базовых курсов английского языка, которые студенты проходят после поступления в КИМЭП.
Fishing is also allowed, upon the purchase of a permit. Рыбалка доступна только после покупки специального разрешения.
Naruhito is expected to succeed his father as Emperor upon the latter's abdication in 2019. Ожидается, что Нарухито сменит своего отца в качестве императора после отречения последнего от престола 30 апреля 2019 года.
Zemo was retroactively added into the history of Captain America upon the hero's reintroduction to the Silver Age two issues prior. Земо был ретроактивно добавлен в историю Капитана Америки после повторного введения героем в Серебряном веке два выпуска ранее.
Bad Group Rights (internal restrictions) are rules imposed by the group upon intra-group relations. Плохая группа прав (внутренние ограничения) - правила, введенные в группу, после того как сформированы внутригрупповые отношения.