Coffee first arrived in Sweden around 1674, but was little used until the turn of the 18th century when it became fashionable among the wealthy. |
Кофе впервые появился в Швеции около 1674 года, но практически не имел распространения до начала XVIII века, когда употребление данного напитка вошло в моду среди богачей. |
This time the British ambassador (Robinson being a British subject) finally secured permission for them to leave, but not until after all their papers were seized in Kiev. |
На этот раз им помогло вмешательство британского посла (Робинсон был британским подданным), который, наконец, помог получить разрешение на выезд, но это произошло только после того, как все их документы были изъяты в Киеве. |
Walton has been writing since she was 13, but her first novel was not published until 2000. |
Уолтон начала писать в 13 лет, но её первый роман был опубликован только в 2000 году. |
The comet was first observed by Faye on 23 November, but bad weather prevented its confirmation until the 25th. |
Фай впервые наблюдал комету 23 ноября, но неблагоприятная погода не позволяла подтвердить открытие до 25 ноября. |
Shaftesbury had made the journey two years prior to Dennis but did not publish his comments until 1709 in the Moralists. |
Шефтсбери совершил путешествие за два года до Денниса, но опубликовал свои комментарии только в 1709 году в работе Moralists. |
I don't mean to pry... it's just, I had Tina mourning in song with the Glee Club until 10:45 at the earliest. |
Не хочу навязываться, но по моим данным Тина должна скорбеть в песнях с хоровым кружком по меньшей мере до 10:45. |
#1 (January 2002), but is not actually shown until Catwoman (vol. |
З, 1 (январь 2002), но был полностью показан только в Catwoman Vol. |
But even New Year's Eve at The Town Hall is a great event lasting several hours (usually from 21 until 2 at night!). |
Но даже канун Нового года в ратуше является большим событием в течение нескольких часов (обычно от 21 до 2 ночи!). |
This excludes the very first ones, published in Primera Plana, but never reprinted until 1989. |
Это не относится к первым из них, опубликованным в Primera Plana, но никогда не переиздававшихся до 1989 года. |
It premiered at the Toronto International Film Festival in 1996 but was not released in the United States until March 1998. |
Премьера состоялась на фестивале в Торонто в 1996 год, но релиз в США вышел лишь в марте 1998 года. |
Báez then returned to the Dominican Republic and became president again until he was deposed in another coup in May 1866. |
Баэс после этого вернулся в Доминиканскую республику и вновь стал её президентом, но был вновь свергнут в мае 1866 года. |
The Yashkins were kept under arrest until the autumn of 1985, but they failed to prove their involvement in the murder. |
Яшкиных продержали под арестом до осени 1985 года, но доказать их причастность к убийству не удалось. |
In the years that followed, the brigade veterans repeatedly sought the status of former Polish soldiers but their petitions were denied until 1988. |
В последующие годы ветераны бригады неоднократно пытались получить статус бывших польских солдат, но их ходатайства в эмиграции отклонялись до 1988 года. |
However, this concept was not realized until the appearance of Type 056 in 2012 due to the shortage of funds. |
Но проект 038 так и не был реализован до появления типа 056 в 2012 году, предположительно, из-за нехватки средств. |
After the war, Barings was overtaken in size and influence by other banking houses, but remained an important player in the market until 1995. |
После войны другие банкирские дома обогнали банк Барингов и по размеру, и по влиянию, но он оставался важным игроком на рынке вплоть до 1995 года. |
In the Marianas, the Spanish language was retained until the Pacific War, but is no longer spoken there by any significant number of people. |
На Марианских островах испанский язык сохранялся до Второй мировой войны, но на нём больше не разговаривает какое-либо значительное число людей. |
She later confesses that she had repeatedly stolen Pym particles from her father for years, but until then it seemed they never had any effect on her. |
Позже она признается, что неоднократно похищала частицы Пима от своего отца годами, но до тех пор казалось, что они никогда не оказывали на неё никакого влияния. |
But because of the bankruptcy and buyout of assets of Big Idea Productions, the film wasn't able to start production until late 2005. |
Но из-за банкротства и выкупа активов Big Idea Productions фильм не смог начать производство до конца 2005 года. |
But until last week, nobody knew where to find him. |
Но до прошлой недели никто не знал, где его можно найти |
The ground was broken for the Huston Capitol on November 2, 1902, but the cornerstone was not laid until May 5, 1904. |
2 ноября 1902 земля под Капитолий была предоставлена, но краеугольный камень не был заложен до 5 мая 1904. |
The third series was printed in 1948 by J. Waddington Ltd, but were not issued until 1956 for use during the Suez Canal Crisis. |
З-я серия была напечатана в 1948 году фирмой J. Waddington Ltd (англ.)русск., но не была выпущена в обращение до 1956 года, когда её решили использовать во время Суэцкого кризиса. |
The artwork for the song was leaked online, but Adele's involvement in the project was not officially confirmed until 1 October. |
Информация об обложке сингла просочилась в сеть позже, но причастность Адель к проекту не была официально подтверждена до 1 октября. |
That problem was not adequately solved until November 2012, and the script would later require even more significant revisions after that point. |
Эта проблема не была решена до ноября 2012 года, но и после этого он требовал ещё более значительных пересмотров. |
The synagogue was consecrated on 4 March 1878, but its decoration was not completed until 1883. |
Синагога была освящена 4 марта 1878 года, но её отделка не была завершена до 1883 года. |
Because of lack of financing, the development of oil fields near Doba, originally due to finish in 2000, was delayed until 2003. |
Из-за отсутствия финансирования, развитие нефтяных месторождений вблизи Добы первоначально должно было завершиться в 2000 году, но было отложено до 2003 года. |