| Why can you not trust atoms? | Почему ты не можешь доверять атомам? |
| You've suffered brain damage and now we're asking people to trust your perceptions. | Ты пережил сотрясение мозга и сейчас люди снова начинают доверять тебе |
| Mark? Why do we trust him now? | Марк, как мы можем ему доверять? |
| This is it. It's all about whose word you trust. | Ты должен выбрать, кому доверять. |
| You know how hard it is for me to trust people? | Знаешь, как мне сложно доверять людям? |
| How can I trust you now? | И как мне теперь тебе доверять? |
| Have we fallen so far that we cannot even trust ourselves? | Неужели мы так глубоко пали что даже не можем доверять самим себе? |
| Can we... agree to trust each other? | Может, попробуем доверять друг другу? |
| I thought I could trust my manager, but it turned out he was stabbing me in the back the whole time. | Я думал, что могу доверять моему менеджеру, но оказалось, что все это время он наносил мне удары ножом в спину. |
| How do I know I can trust you? | Я больше не могу тебе доверять! |
| Are you certain you can trust Lady Pole? | Ты уверен, что леди Поул можно доверять? |
| You said I need to trust people. OK then, I'm trusting you. | Вы сказали, что я должен доверять людям. |
| I just feel like... you're the only one in the whole world that I can trust. | Знаешь, мне кажется, что на всем белом свете я могу доверять только тебе. |
| Well, how can I trust you? | С чего бы мне вам доверять? |
| Are they ever going to trust us now? | Они никогда не станут нам доверять? |
| Do we really think we can trust this guy? | А мы вообще можем доверять этому парню? |
| But if you want answers, you need to trust S.H.I.E.L.D. | Но если вы хотите получить ответы, вы должны доверять ЩИТ |
| Agent Simmons, can I trust you? | Агент Симмонс, я могу доверять тебе? |
| You're trusting me with your mask off, so now I'm supposed to trust you. | Ты решил снять маску, и теперь я должна доверять тебе. |
| Well, then who can we trust, Anatoly, because we're basically talking about a coup. | Анатолий, комы мы можем доверять, ведь речь идёт о перевороте. |
| The transparency, more optimism, more... more trust. | Быть открытым, больше оптимизма, больше доверять. |
| So now we don't trust each other? | Что же, мы перестали доверять друг другу? |
| Actually, I'm wondering if I can trust you. | Вообще-то, я задаюсь вопросом, могу ли я доверять тебе? |
| Just when I thought you were the only one I could trust. | А я как раз подумал, что только тебе могу доверять. |
| Then how can you trust him? | Тогда как ты можешь доверять ему? |