| People still need to trust us. | Люди должны нам доверять. |
| Wrong dudes to trust. | Которым доверять не стоило. |
| I'm afraid that you can't trust anyone. | Боюсь, никому нельзя доверять. |
| People who you would blind trust | Люди, которым можно доверять |
| Can I trust you, Nate? | Тебе можно доверять, Нэйт? |
| You can trust Claire. | Ты можешь доверять Клэр. |
| I hope we can trust this guy. | Надеюсь, ему можно доверять. |
| Who to trust, when to push. | Кому доверять, когда подтолкнуть. |
| Who is there left for you to trust? | И кому тогда мне доверять? |
| Can you trust anybody? | Можно ли вообще кому-то доверять? |
| We can't trust this guy. | Мы не можем ему доверять. |
| Give me a reason to trust you. | С чего мне вам доверять? |
| We should trust the dream, right? | Мы должны доверять мечте? |
| You said to trust your gut. | Вы сказали доверять вашему чутью. |
| You have to learn not to trust. | Вам нужно научиться не доверять. |
| I'm the one you can trust! | Ты можешь мне доверять! |
| Why trust the guy, right? | Зачем доверять парню, правда? |
| I mean, like, really trust you. | В смысле, по-настоящему доверять. |
| I may trust him. | Я могу доверять ему. |
| It would be prudent to trust no one. | Будет благоразумным не доверять никому. |
| Can't trust anyone on this outpost. | Здесь никому нельзя доверять. |
| We can trust Maya. | Мы можем доверять Майе. |
| You can trust light bulbs. | Ты можешь доверять этому. |
| I don't trust them. | Это правда. Им нельзя доверять. |
| And why should I trust you? | Почему я должен вам доверять? |