People still need to trust us. |
Люди должны нам доверять. |
Wrong dudes to trust. |
Которым доверять не стоило. |
I'm afraid that you can't trust anyone. |
Боюсь, никому нельзя доверять. |
People who you would blind trust |
Люди, которым можно доверять |
Can I trust you, Nate? |
Тебе можно доверять, Нэйт? |
You can trust Claire. |
Ты можешь доверять Клэр. |
I hope we can trust this guy. |
Надеюсь, ему можно доверять. |
Who to trust, when to push. |
Кому доверять, когда подтолкнуть. |
Who is there left for you to trust? |
И кому тогда мне доверять? |
Can you trust anybody? |
Можно ли вообще кому-то доверять? |
We can't trust this guy. |
Мы не можем ему доверять. |
Give me a reason to trust you. |
С чего мне вам доверять? |
We should trust the dream, right? |
Мы должны доверять мечте? |
You said to trust your gut. |
Вы сказали доверять вашему чутью. |
You have to learn not to trust. |
Вам нужно научиться не доверять. |
I'm the one you can trust! |
Ты можешь мне доверять! |
Why trust the guy, right? |
Зачем доверять парню, правда? |
I mean, like, really trust you. |
В смысле, по-настоящему доверять. |
I may trust him. |
Я могу доверять ему. |
It would be prudent to trust no one. |
Будет благоразумным не доверять никому. |
Can't trust anyone on this outpost. |
Здесь никому нельзя доверять. |
We can trust Maya. |
Мы можем доверять Майе. |
You can trust light bulbs. |
Ты можешь доверять этому. |
I don't trust them. |
Это правда. Им нельзя доверять. |
And why should I trust you? |
Почему я должен вам доверять? |