I'll trust him when he does something trustworthy. |
Я буду доверять ему, когда он того заслужит. |
I've grown up with the idea that you can't trust everyone with everything. |
Я выросла с идеей того, что ты не можешь доверять всем во всём. |
I've forgotten what it means to trust someone. |
Я забыл, что значит доверять, кому-нибудь. |
They are destitute and friendless and have learned to trust no one but themselves. |
Они одиноки и обездолены и научились не доверять никому, кроме самих себя. |
In this day and age, you can't trust anyone. |
В наши дни никому нельзя доверять. |
I do want to trust her, but... |
Я хочу доверять ей, но... |
You will be over to trust them again... |
Ты будешь больше им снова доверять... |
You do not know who to trust. |
Вы не знаете, кому доверять. |
We can't trust them either. |
Мы им тоже не можем доверять. |
All the more reason we need to trust one another. |
Тем более, мы должны доверять друг другу. Присаживайся. |
My mama taught me never to trust dirty war profiteers. |
Моя мама учила меня никогда не доверять грязным военным спекулянтам. |
Dig, you can't trust him. |
Диг, ты не можешь доверять ему. |
He needs to be able to trust the world too. |
Нам следует доверять и миру вокруг себя. |
It's just that Elena Lvovna says, That we must trust our instincts. |
Просто Елена Львовна говорит, что мы должны доверять своим инстинктам. |
Well, maybe you should learn to trust your wife a little bit more. |
Что ж, возможно Вам следует научиться чуточку больше доверять Вашей жене. |
But you made your examination under conditions which we cannot trust. |
Но вы сделали осмотр в условиях, которым мы не можем доверять. |
And trust one another, speak plainly when matters of real importance came up. |
И доверять друг другу, говорить честно, когда дело касается действительно важных вопросов. |
You can only trust your own body in this world. |
Вы можете доверять только своему телу в этом мире. |
It's ever since Kilgrave, I don't know who to trust. |
Это все после Килгрейва, я не знаю, кому доверять. |
They saved our lives, and now we can't trust the lot of them. |
Они спасли нас, а теперь мы не можем доверять им. |
So we have to trust a lot of people. |
Так что нам приходится доверять огромному количеству людей. |
We have to trust a lot of procedures. |
Нам приходится доверять большому количеству процедур. |
And sometimes we even have to trust computers. |
И иногда мы должны доверять даже компьютерам. |
Kid, new to the neighborhood, doesn't know who to trust. |
Пацан - новенький в районе, не знает кому можно доверять. |
Hire a staff- people you can trust. |
Найми людей - таких, кому можешь доверять. |