| If you can't trust an unemployed nuclear scientist desperate for money, then... | Если нельзя доверять безработному физику-ядерщику, жаждущему денег, тогда... |
| You sure we can trust him? | Вы уверены, что мы можем доверять ему? |
| He can't trust the post office; his mail has been... interfered with. | Он не может доверять почте; в его переписку... вмешивались... |
| You said... Bertrand, I want to trust you. | Ты мне сказал, Бертран, я хочу тебе доверять. |
| She's an expert lip reader, and we can trust her. | Она эксперт по чтению по губам и мы можем доверять ей. |
| He's earning the boss's trust. | Похоже, что босс начинает ему доверять. |
| You have to trust that I know what I'm doing. | Тебе придется доверять мне, я знаю что я делаю. |
| FT-28's been proven safe in hundreds - people always say you can trust them. | ФТ-28 был безопасен в сотнях... Люди всегда говорят, что им можно доверять. |
| He needs a targeted approach, and you need to trust us. | Ему нужен целенаправленный подход, вы должны нам доверять. |
| A life time of experiences tells me I can't trust you. | Но мой жизненный опыт говорит о том, что я не могу доверять вам. |
| The rest of the world I can't trust. | Я не могу доверять остальному миру. |
| I'll contact those Regents I know I can trust. | Я свяжусь с Регентами, которым могу доверять. |
| My mom always told me, never trust the quiet guy. | Моя мама всегда говорила мне, никогда не доверять тихим парням. |
| You used to be somebody I could trust. | Ведь когда-то я мог тебе доверять. |
| 'cause it'll be a while before I can trust you again. | Мне нужно время, чтобы начать тебе доверять. |
| I knew I could never trust you city people. | Я знал, что вам, городским, нельзя доверять. |
| You can't trust a snake. | Т ы не можешь доверять змее. |
| I can trust you guys. we would come to regret it. | Я могу вам доверять... мы пожалели и об этой. |
| If you tell me the story, I might just totally trust you. | Если ты расскажешь как всё было, я буду полностью тебе доверять. |
| Power, you see, can only be obtained if you don't trust anyone. | Пойми, власть... можно получить, если не доверять никому. |
| And you must not trust anyone in order to keep it. | И никому нельзя доверять, чтобы сохранить её. |
| Since I wasn't able to trust you. | Я больше не могу тебе доверять. |
| I always knew we could never trust you. | Я всегда знала, что тебе нельзя доверять. |
| Your job is to trust your judgment, not his. | А в том, чтобы доверять своим суждениям, а не его. |
| If you need somebody to trust, it can be me. | Если вам нужен кто-то, кому надо доверять, это могу быть я. |