| You ordering me to trust him? | Вы приказываете мне доверять ему? |
| Can we trust this guy? | Мы можем доверять этому парню? |
| Like trust your gut. | Словно доверять своей интуиции. |
| You must trust us. | Вы должны доверять нам. |
| How do I know I can trust you? | Почему я должен вам доверять? |
| Someone you can trust. | Тот, кому можно доверять. |
| You still think we can trust him? | Думаешь, ему можно доверять? |
| I can trust you. | Думаю, тебе можно доверять. |
| And do we trust Ryle to... | Мы можем доверять Райлу? |
| How can I trust you? | Но можно ли тебе доверять? |
| You can trust in that. | Ты можешь доверять этому. |
| Because I don't trust a man with curly hair. | Не доверять мужику с кудрями. |
| But I should trust you? | А тебе стоит доверять? |
| I can't trust just anyone. | Я могу доверять только тебе. |
| Gradually they will learn to trust. | Постепенно они научатся нам доверять. |
| I want to trust you. | Я хочу доверять тебе. |
| You can always trust a sailor. | Морякам всегда можно доверять. |
| And if a man can't trust a politician - | А если нельзя доверять политику... |
| Remember, you can't trust men. | Мы не можем доверять мужчинам. |
| Okay, well, can I trust you? | Я могу вам доверять? |
| Well, now, how could I trust you? | Как мне теперь вам доверять? |
| Why should we trust a Dalek? | Почему мы должны доверять Далеков? |
| How can I just trust you? | Как я могу доверять тебе? |
| Pascal taught me how to trust. | Паскаль научил меня доверять. |
| We learned we can't trust your gut. | Твоим инстинктам доверять нельзя. |