Trying to decide whether I can trust him. |
Пытаюсь решить могу ли я ему доверять. |
If you love a woman, you have to trust her. |
Если вы любите женщину, вы должны доверять ей. |
Assuming that's true, why would we trust your judgment? |
Если допустить, что это правда, почему мы должны доверять вашему суждению? |
Henry has convinced you you cannot trust my intentions. |
Генри убедил тебя, что мне нельзя доверять. |
You helped bring down a satanic cult, Mills, which proves to me I can trust your instincts. |
Ты помогла свергнуть сатанинский культ, Миллс, что доказывает мне, что я могу доверять твоим инстинктам. |
As much as you can trust a teenage boy. |
Настолько, насколько можно доверять мальчику-подростку. |
I wouldn't trust 'em. |
Я бы не стал доверять 'ём. |
And I've learned to trust nobody. |
И я понял, что нельзя доверять никому. |
I'm someone you need to trust right now. |
Я тот, кому ты сейчас должна доверять. |
I can trust no-one at court. |
Я не могу доверять никому при дворе. |
Someone we can trust not to cross you. |
Кто-то, кому можно будет доверять. |
You got me to trust you. |
Ты уверил меня, что я могу доверять тебе. |
Because I'll never be able to trust the person who did it. |
Потому что я никогда не смогу доверять тому, кто нажал на меня. |
There are good men and women who deserve a leader they can trust. |
Там хорошие мужчины и женщины, который заслуживают лидера, которому они могут доверять. |
I can't trust anybody in this family. |
Я не могу доверять этой семье. |
In my line of work, I don't trust anyone. |
В моей профессии не принято доверять. |
I need to trust you, and i do, so... |
Я должен тебе доверять, и я доверяю, так что... |
Don't let anyone have access to her we don't trust, including Lourdes. |
Не пускай к ней никого, мы не может им доверять включая Лурдес. |
Appealing to my maternal instinct doesn't change the fact that I can't trust you. |
Аппеляции к моему материнскому инстинкту не меняют тот факт, что я не могу тебе доверять. |
I can't trust animals like you! |
Я не могу доверять таким животным, как вы! |
The entire time that I was gone, I could never... completely trust someone. |
За все то время, я никогда не мог полностью доверять кому-то. |
There aren't many people I trust in this world. |
Не многим в этом мире я могу доверять. |
Listen, I wanted to trust those evos. |
Послушайте, я хотела доверять этим эво. |
I thought you had resolved to trust them. |
Я думала, ты решила им доверять. |
If I can't trust you, it is my business. |
Если я не могу доверять тебе, это - мой бизнес. |