If Mr. Castro knew that the CIA had been behind the coup of 54, then he had more reason not to trust the United States. |
Если мистер Кастро знал, что ЦРУ стояло за военным переворотом 1954 года, то у него было больше оснований не доверять Соединенным Штатам. |
I don't trust anyone in this world other than you. |
В целом свете я могу доверять только тебе. |
But I'm willing to do business with any swab I can trust and who trusts me. |
Но я буду вести дела с любой шваброй, которой я могу доверять и кто доверяет мне. |
How should I trust the evidence of this woman? |
Как я могу доверять словам этой женщины? |
It's just that knowing who you are and your nature, trust is a big ask. |
Прости. Просто зная, кто ты такой, зная твою природу, тебе очень сложно доверять. |
How can I trust you if you lie? |
Как я могу доверять тебе, если ты врешь? |
Should I trust you, Yusuf? |
Стоит ли мне доверять тебе, Юсуф? |
I used one of these disposables you guys have here, and I'm sure I can trust my own mother. |
Я использовала один из этих ваших одноразовых телефонов, и уж собственной матери я могу доверять. |
And if we can't trust a 42-year-old man to drink responsibly, then I have no choice but to take action. |
И если мы не можем доверять способности 42-ух летнего мужчины пить умеренно то у нас нет выбора кроме как принять меры. |
Will you give me just a little bit of trust? |
Ты можешь мне хоть немного доверять? |
Now in order to get back the brother I love, I have no choice but to side with the one I cannot trust. |
И сейчас, чтобы вернуть моего любимого брата, я вынуждена присоединиться к тому, к кому нельзя доверять. |
So we better bring in someone we can trust. |
Так что лучше привести того, кому мы можем доверять |
No, Mariana was with them, had no reason not to trust them. |
Нет, Мариана была с ними, и у нас не было причины не доверять им. |
Did it help you learn to trust yourself? |
Это помогло тебе научиться доверять себе? |
I thought we could trust each other. |
Я ДУМАЛ, МЫ МОЖЕМ доверять друг |
You sure we can trust this kid? |
Уверен, что ему можно доверять? |
He told me not to trust "them." |
Он сказал мне не доверять "им". |
In fact, nothing would make me happier than knowing that I can trust the ten individuals in question. |
Вообще-то, ничто меня так не порадовало бы, как сознание того, что я могу доверять тем десяти. |
How does he know he can even trust her? |
Откуда он знает, что может ей доверять? |
Am I supposed to trust you? |
С какого я обязан тебе доверять? |
There are few people in whom we can trust, But I thought you were one of them. |
Лишь немногим людям мы можем доверять, я думал, вы одна из них. |
Frankly, I don't trust you as far as I can throw this station. |
Честно говоря, я не буду доверять вам до тех пор, пока не брошу эту станцию... |
Can I trust you, Smith? |
Могу я вам доверять, Смит? |
I don't have the resources to monitor this place 24-7, but I've learned to trust your instincts. |
У меня нет ресурсов, чтобы установить круглосуточное наблюдение, но я привык доверять твоим инстинктам. |
And we just need to trust that it's going to be okay. |
И нам нужно просто друг другу доверять. |