From now on, I am the only one you can trust. |
Отныне только мне ты можешь доверять. |
All your UNIT people have been locked up and replaced by men I can trust. |
Все люди в вашем ЮНИТе были арестованы, и замещены людьми, которым я могу доверять. |
You mean we can no longer trust heart and body? |
Имеешь в виду, мы можем больше не доверять сердцу и телу? |
I'm not sure I would trust Bob with something like this. |
Я не уверен что Бобу можно такое доверять. |
I don't know that I'd trust the stuffing. |
Не думаю, что начинке можно доверять. |
You know, I can trust you. |
Понимаете, я могу доверять вам. |
I wouldn't presume to tell you who to trust. |
Не мне говорить вам, кому доверять. |
Hard to know who to trust anymore. |
Тяжело понять, кому теперь можно доверять. |
The point is, I'm the one you need to trust. |
Суть в том, что доверять ты должен мне. |
He needs good men that he can trust. |
Ему нужен хороший человек, которому он может доверять. |
But there's no one I'd trust more with my child than you. |
Но нет никого кому бы я могла доверять своего ребенка больше, чем вам. |
She has a childlike belief that a woman should trust her husband. |
У нее детские представления о том, что жена должна доверять своему мужу. |
I need to able to trust you. |
Мне нужно, чтобы я могла доверять тебе. |
I guess I can trust you, Lisa Simpson. |
Думаю, что могу тебе доверять, Лиза Симпсон. |
"After all we shared,"you're the only one I trust with them. |
Ведь мы отделились, ты единственная, кому я могу доверять. |
I've made huge mistakes, and I don't know who I can trust anymore. |
Я допустил страшные ошибки и больше не знаю, кому могу доверять. |
We got to have complete trust in each other. |
Мы должны полностью доверять друг другу. |
We made our peace with the dragons when we saw that we could trust them. |
Мы помирились с драконами, когда увидели что можем доверять им. |
You were right when you said I shouldn't trust you. |
Ты была права, что тебе не стоит доверять. |
And nobody wants to stop trusting you after all the trust that they've placed in you. |
И никто не хочет перестать доверять тебе после того доверия, которое они возложили на тебя. |
Walter Miles is CIA, you can't trust him. |
Волтер Маилз из ЦРУ, ему нельзя доверять. |
Because I can't trust you. |
Потому что я не могу доверять тебе. |
They will hear reason, especially when it comes from a voice they can trust. |
Они услышат причину, особенно если она будет от человека которому они могут доверять. |
But someone might want to change those results and I'm not sure we can trust you. |
Но кто-то может захотеть изменить результаты, и я не уверен, что мы можем вам доверять. |
I told you, I can't trust anybody. |
Я сказал вам, я не могу доверять никому. |