| We need to trust the machine, exactly as we built it, and then let it go. | Мы должны доверять машине, такой, какой мы ее создали, и оставить все как есть. |
| Absent that, how can we trust any investigation of any complaint? | При его отсутствии, как мы можем доверять расследованию любой жалобы? |
| What else can I do but trust him? | Что еще я могу, кроме как доверять ему. |
| I don't really like the word "trust." | Мне не нравится слово "доверять". |
| Are you sure we can trust this Stoop guy? | Уверен, что Ступу можно доверять? |
| Tell me honestly... can we trust them? | Скажи честно, мы можем доверять им? |
| Otherwise, how can I trust you? | Иначе, как я могу вам доверять? |
| But Castro felt like he couldn't trust him anymore and threw him in jail. | А потом Фидель перестал ему доверять и бросил в тюрьму. |
| How can I trust his organization? | Как я могу доверять его организации? |
| You don't trust a guy like that. | Такому, как он, доверять нельзя. |
| You told me the last time we were in Zurich, it doesn't matter if I can trust you or not. | В прошлый раз, когда мы были в Цюрихе, ты сказал мне неважно, могу ли я тебе доверять или нет. |
| She's a young girl, she's easy to trust, not a threat. | Она молодая девушка, она просто доверять, а не угрозой. |
| Why the hell should I trust you? | Какого черта я должен доверять тебе? |
| In order for this to work, you would have to find one more person that you could trust. | Для этого, чтобы это сработало, вы должны найти ещё одного человека, которому можете доверять. |
| Either one of 'em could have set up this entire fiasco just to convince us to trust them. | Любой из них мог все это подстроить, чтобы убедить нас доверять им. |
| Someone I could trust, someone I have faith in. | Кого-то, кому могу доверять, в кого я верю. |
| Who are we to trust if not our family? | Кому мы можем доверять, если не нашей семье? |
| How could I ever trust you again? | Как я снова смогу доверять тебе? |
| How could I ever trust you again? | Как я теперь смогу тебе доверять? |
| She was living in a tough situation... where she had to depend on other people because she couldn't even trust her own family. | Она оказалась в сложной ситуации... где ей пришлось полагаться на других людей, потому что она не могла доверять даже своей семье. |
| You've finally found a guy you can trust, someone who can help you heal those old wounds. | В конечном счёте ты нашла парня, которому можешь доверять, который поможет тебе исцелить старые раны. |
| Okay, and I trust your opinion on what women want because...? | И твоему мнению о желаниях женщин я должен доверять потому что... |
| I didn't see how I could trust whether you'd be there or not. | Я не знала, как тебе доверять, будешь ли ты рядом. |
| If men don't trust each other, this earth might as well be hell. | Если люди не будут доверять друг другу земля превратится в ад. |
| I can't trust you anymore. | я не могу доверять тебе больше. |