Английский - русский
Перевод слова Treaty
Вариант перевода Договор

Примеры в контексте "Treaty - Договор"

Примеры: Treaty - Договор
Time for you to sign the treaty and end... this pointless debate in the senate. Пора подписать договор и прекратить бессмысленные дебаты в сенате.
Our governor of Cambodia made a treaty with the French government. Правитель Камбоджи подписал договор с французами.
Transporting a listed programmer out of the country... violates our arms export treaty. Вывоз разыскиваемого программиста из страны... нарушает наш договор об экспорте вооружений.
He wants us to sign his treaty. Хочёт, чтобы мы подписали договор.
Don't delay... the treaty with Nemeth will be sealed in days. Не откладывай... Договор с Немет будет подписан на днях.
Indeed, last week Ukraine's parliament ratified a treaty creating "a single economic space" with Russia. Действительно, на прошлой неделе парламент Украины ратифицировал договор, по которому создаётся "единое экономическое пространство" с Россией.
By limiting strategic missile defense, the old treaty provides a certain predictability of deterrence for all nuclear weapon states. Ограничивая стратегическую противоракетную оборону, прежний договор обеспечивает определенную предсказуемость сдерживания для всех государств - ядерных держав.
Russia and China have sought a treaty for broad United Nations oversight of the Internet. Россия и Китай предлагают подписать договор о расширенном надзоре ООН над Интернетом.
While China was welcomed into the World Trade Organization (WTO), America revived its security treaty with Japan. Когда Китай был принят во Всемирную торговую организацию (ВТО), США вдохнули новую жизнь в свой договор о безопасности с Японией.
A year ago, a new strategic arms treaty between Russia and the US was signed in the same city. Год назад в этом же городе был подписан новый договор о стратегических наступательных вооружениях между Россией и США.
As a result, the PRC denies that it is legally bound by the treaty. В результате этого КНР отрицает, что данный договор является для нее юридически обязательным.
Overall, the treaty has been a success. В общем, договор оказался успешным.
Furthermore, there is no guarantee that voters in countries that require a referendum on treaty changes would support a further transfer of sovereignty. Кроме того, нет никакой гарантии, что избиратели в странах, которые требуют проведения референдума по внесению изменений в договор, поддержат дальнейшую передачу суверенитета.
Japan, among others, has withdrawn its support for efforts simply to extend the Kyoto treaty. Япония, наряду с другими, прекратила свою поддержку усилий просто продлить Киотский договор.
The new treaty between America and Chile also represented an opportunity. Новый договор между Америкой и Чили выглядит благоприятным для Чили.
Internally, the treaty takes a big step toward creating a Europe of freedom, security, and justice. Относительно внутренней политики, Договор делает большой шаг к созданию свободой, безопасной и справедливой Европы.
The treaty helps them to reduce fears of cheating by neighbors because it provides for inspections by the International Atomic Energy Agency. Договор помогает им преодолеть страх обмана со стороны соседей, потому что он обеспечивает проведение инспекций МАГАТЭ.
Only 15 years later a further treaty was contracted. Договор был подписан только спустя пять лет.
On 3 March 1886, the peace treaty was signed in Bucharest. З марта 1886 года в Бухаресте был подписан мирный договор.
Thus followed the treaty of London. После обсуждения был подписан Лондонский договор.
The treaty entered into force on 10 January 1920. Договор должен был вступить в действие 10 октября 1920 года.
A treaty of Peace, Commerce and Navigation was signed on December 13, 1873, between Paraguay and Uruguay. З мая 1851 года между Великобританией и Эквадором был подписан Договор о дружбе, торговле и навигации.
The treaty strengthened Lithuania's central government as well. Договор способствовал укреплению централизованной власти в Литовском государстве.
Why Japan and Russia never signed a WWII peace treaty. Из-за этих требований между Японией и Россией до сих пор не подписан мирный договор.
The peace treaty between both parts of Hesse of 1648 was confirmed in the Peace of Westphalia. Мирный договор, заключённый между двумя частями Гессена в 1648 году, был подтверждён Вестфальским договором.