| So I'm with you guys today. | Так что, сегодня я с вами. |
| I'm so sorry I haven't been to visit you more today. | Прости, что так редко заходила к тебе сегодня. |
| If you beat me today, tomorrow I'll beat you back. | Если ты поколотишь меня сегодня, я верну тебе должок и поколочу тебя завтра. |
| And we're shooting our Christmas card today. | И сегодня фотографируемся на Рождественскую открытку. |
| You get me out of here, today... | Ты вызволяешь меня отсюда, сегодня... |
| You still seeing your daughter today? | Ты все же идешь сегодня к своей дочери? |
| Dear diary, the lead singer from my favorite band is flirting with me again today. | Дорогой дневник, фронтмен моей любимой группы сегодня снова флиртовал со мной. |
| I think... at least today. | Ну, по крайней мере, сегодня. |
| But I realized today, I'm your step-mother. | Но сегодня я поняла, что я твоя мачеха. |
| This is why I wanted to come alone today. | Поэтому я и хотела прийти одна сегодня. |
| I have to give my statement, too, 'cause we're all witnesses today. | Мне тоже придётся давать показания, потому что сегодня мы все свидетели. |
| Before you go anywhere today, I need a working theory, Detective. | Прежде чем идти сегодня куда-нибудь, мне нужна рабочая теория, детектив. |
| I got to get it to him today. | Я должен был вернуть их сегодня. |
| Dwight is having maintenance done on the elevator today, and he was really on top of it. | Сегодня Дуайт проводит ремонтные работы в лифте, и он превзошел самого себя. |
| Don't worry, I've scheduled a press conference for later today. | Не волнуйся, я уже назначил пресс-конференцию на сегодня. |
| If you really need something from me today, let's get it done tomorrow. | Если вам действительно сегодня что-то нужно от меня давайте разберёмся с этим завтра. |
| I was disappointed in Dwight today. | Я сегодня была разочарована в Дуайте. |
| Already know, I'm leaving today. | Вы уже знаете, сегодня я ухожу. |
| We have a credible CI tell us he's carrying a nine-millimeter on him today. | Наш проверенный информатор сообщает, что сегодня у него с собой 9мм. |
| Well, no more so than today. | Сегодня, как раз такой случай. |
| I haven't really had a chance to eat anything today. | У меня не было шанса поесть сегодня. |
| I sent you three e-mails today. | Я написал тебе З письма сегодня. |
| I need you to watch Rallo today. | Тебе нужно присмотреть за Ралло сегодня. |
| Nobody's flying these planes today. | Никто сегодня не летает на самолетах. |
| Something wonderful happened to me today, and I am no longer angry. | Что-то прекрасное случилось со мной сегодня, и я больше не злюсь. |