| My father is here in the room today. | Мой отец сегодня здесь, в этом зале. |
| I welcome Mr. Hennadiy Udovenko, who is in the Hall today. | Я приветствую г-на Геннадия Удовенко, присутствующего сегодня в этом зале. |
| Indeed, we the citizens of the world, sitting in this room today, have that power. | И действительно, мы, граждане планеты, сидящие сегодня в этом зале, обладаем такой силой. |
| Expectations of results have been expressed in this Hall today. | Об ожидаемых результатах уже говорилось сегодня в этом Зале. |
| I thank you, Mr. President, for having given me the opportunity to be here today. | Г-н Председатель, я признателен Вам за предоставленную мне возможность находиться сегодня в этом зале. |
| I can't believe I agreed to let District hold polling places in our gym today. | Я не могу поверить, что согласилась разместить избирательный участок в нашем зале. |
| The spirit of international cooperation sets a fine example for all of us here today. | Дух международного сотрудничества является прекрасным примером для всех нас, присутствующих здесь, в этом зале. |
| We will be listening carefully to suggestions made here today. | Мы внимательно рассмотрим все те предложения, которые были сделаны сегодня в этом зале. |
| I would hope that I have not offended anyone here today. | Я хотел бы надеяться, что не обидел сегодня никого из присутствующих в этом зале. |
| It's our turn to clean the training room today. | Сегодня была наша очередь уборки в тренажерном зале. |
| Hyun Soo, in the presentation room today, nothing happened. | Хён Су, в зале... ничего не было. |
| Each of us here today has a responsibility; we are all accountable. | Каждый из присутствующих в этом зале несет на себе ответственность; все мы подотчетны. |
| It also requires answering the immediate needs of today. | У государств, представленных в этом зале, есть с нами разногласия. |
| My delegation is here in this Chamber today thanks to the material assistance of the Netherlands. | Наша делегация находится сегодня здесь, в этом зале, благодаря материальной помощи Нидерландов. |
| I also welcome Mr. José Ramos-Horta, who is here in the Chamber today. | Я также приветствую в этом зале г-на Жозе Рамуж-Орту. |
| Workers are still pulling them out of the rubble as I speak here today. | Сейчас, когда я выступаю в этом зале, спасатели продолжают вытаскивать их из-под завалов. |
| It has been a very open, transparent, non-discriminatory process, of which many people have spoken in this room today. | Это - весьма открытый, транспарентный и недискриминационный процесс, о чем многие сегодня говорили в этом зале. |
| It is very heartening to see so many young people gathered in this Hall today. | Очень приятно видеть столь многих молодых людей, которые собрались сегодня в этом зале. |
| The vision statement and call to action developed in those consultations are available in the Hall today. | Тексты программного заявления и призыва к действиям, подготовленные в ходе этих консультаций, имеются в этом зале. |
| I must humbly alert everyone in this Hall today that the small island developing States will never tire of repeating this. | Я должен позволить себе предупредить всех в этом зале, что малые островные развивающиеся государства никогда не устанут повторять это. |
| Many of us in this room today live far from the troubled areas of the earth. | Многие из присутствующих сегодня в этом зале живут вдали от неспокойных районов на нашей планете. |
| I wish to thank all those present here today for their participation, and I express our gratitude for the messages we have received. | Я благодарю всех находящихся в зале за их присутствие и выражаю признательность за полученные нами послания. |
| Some of those NGOs are represented here today, and I express to them my heartfelt appreciation. | Некоторые из этих НПО представлены сегодня в этом зале, и я выражаю им нашу сердечную признательность. |
| I avail myself of this opportunity to extend my greetings to all those present in this Hall today. | Я пользуюсь предоставившейся возможностью, чтобы передать свои поздравления всем присутствующим сегодня в этом зале. |
| I am certain that this is clearly understood by everyone in this Hall today. | Я уверен, что это понимают все присутствующие в этом зале. |