| But today, right now, you are all winners. | Но сегодня, прямо сейчас, вы все выиграли. |
| That is not our burden of proof here today. | Доказательство этого не наша задача сегодня. |
| I spoke to him in the park today. | Я разговаривала с ним в парке сегодня. |
| She's got her boy Bubba cooking the grill today. | Там есть паренек Бубба, который готовил на гриле сегодня. |
| You said you wanted to die today, but something's different. | Ты говорил, что хотел сегодня умереть, но что-то изменилось. |
| I don't want any more surprises today. | Мне больше не нужны сюрпризы сегодня. |
| It only took seven decades, and today is our coming-out party. | Это заняло 70 лет, и сегодня наш первый бал. |
| And neither do you, not today. | И у вас тоже, не сегодня. |
| I'm not holding office hours today. | Сегодня у меня нет рабочих часов. |
| I think we all learned today that all human beings deserve dignity. | Думаю, мы выучили сегодня, что все человеки заслуживают иметь чувство собственного достоинства. |
| There was nothing to write home about, but Lenore's taking us to see a few more places today. | Там не было ничего подходящего, но Ленор пригласила нас посмотреть еще несколько домов сегодня. |
| All right, I'm going to tell him today. | Хорошо, сегодня я ему это скажу. |
| Ajoint press release signed today at the Kremlin confirms #USSR support... | Совместное информационное сообщение, подписанное сегодня в Кремле, подтверждает поддержку СССР... |
| Now remember, we're just taking a peek inside today. | Запомните, сегодня мы только заглянем вовнутрь. |
| They're meeting today to appoint a Caretaker in place of Paracelsus. | Сегодня встреча по поводу назначения Хранителя, на место Парацельса. |
| I had a voice-over audition today. | У меня сегодня были пробы на озвучку. |
| Tell me now... that which today you promised to tell me of. | Так говорите, что сегодня вы обещали мне сказать. |
| You men are moving into tents today, so pick yourselves a wife. | Сегодня покидаем казармы, выберете себе партнера. |
| I'll never forget what I saw today. | Сегодня я вдруг понял, что можно и нужно сделать. |
| I'm feeling much better today. I'm going for a walk. | Госпожа Куракава, сегодня мне гораздо лучше, я хотела бы немного прогуляться. |
| You know, we argue today, we make up tomorrow. | Сам знаешь, сегодня спорим - завтра соглашаемся. |
| So I really am going to need to look fantastic, because today is the day that I get my revenge. | Я должна выглядеть сногсшибательно, потому что сегодня день моего отмщения. |
| I'm marrying your daughter today. | Сегодня я женюсь на твоей дочери. |
| And take her around today, 'cause he's busy. | Показать ей город потому, что он занят сегодня. |
| I gather Murray was here today. | Я слышала, сегодня приезжал Мюррей. |