Mrs. Schroeder has left her children - including her sickly daughter - to be here today. |
Миссис Шредер оставила детей, включая свою больную дочь, чтобы быть здесь сегодня. |
All the fair princes are out of doors today. |
Сегодня все сказочные принцессы будут гулять на свежем воздухе. |
I'll make sure they send another one out today. |
Я обязательно проверю, чтобы они выслали его сегодня. |
So don't count calories or carbs today. |
Забудьте о калориях и углеводах на сегодня. |
We're buying goodies today, not carrying them. |
Мы покупаем товар сегодня, не приносим его. |
You can't do anything today without money. |
Сегодня без денег ничего не делается. |
We'll have a party and get drunk today. |
Надо бы отпраздновать и выпить сегодня. |
Sebastian can come to no mischief today. |
С Себастьяном сегодня ничего дурного произойти не может. |
We got here last night and were going to go onto Zurich today. |
Мы приехали вчера вечером и должны были сегодня сесть в поезд на Цюрих. |
The situation today is very complex. |
Ситуация у нас сегодня очень сложная. |
That's it, gents no more needed today. |
Всё, джентльмены, на сегодня набор окончен. |
You and I, Charles had a good innings today defending the old country. |
Вы и я, Чарльз, хорошо провели сегодня время защищая старушку Родину. |
No, I'll pass today. |
Нет, мне на сегодня хватит. |
I can't meet you today. |
Я не могу с тобой встретиться сегодня. |
I'll be here today and tomorrow. |
Я буду здесь сегодня и завтра. |
It's my greatest pleasure to report it to the world today. |
И сегодня, с величайшим удовольствием, объявляю миру. |
In general, today is not your day. |
В общем, сегодня не твой день. |
Not today, not even tomorrow, but in the foreseeable future. |
Не сегодня и даже не завтра, но в обозримом будущем. |
I called you today about the well. |
Я звонил вам сегодня по поводу колодца. |
But Maya isn't here and today you're learning to walk home alone. |
Майи сегодня здесь нет, и ты должна научиться ходить домой одна. |
A little boy lost a father today because you wanted to take the easy way out. |
Маленький мальчик потерял сегодня отца, потому что вам захотелось легкого выхода. |
I think today, just for once, let's enjoy a result. |
Я думаю, что сегодня, в виде исключения, можно насладиться результатом. |
May the sun shine on you today and every day. |
Пусть солнце сияет над тобой сегодня и в прочие дни. |
It is not Number Six's birthday today. |
День Рождения Номера Шесть не сегодня. |
Good. We'll sweep as far as we can today, and again tomorrow. |
Хорошо, мы осмотрим сколько сможем сегодня. |