| Finally, he's going to shoot her and then himself today at nine. | И наконец, он собрался убить её и застрелиться сам сегодня в девять часов. |
| The next train out today is at 7:15. | Следующий поезд сегодня в 7:15. |
| The ban will be lifted tomorrow, not today. | Запрет снимут только завтра, не сегодня. |
| The greatest pushers in this country today are the missionaries, who make and distribute LSD. | Сегодня в этой стране самые главные торговцы - это проповедники, которые занимаются изготовлением и распространением ЛСД. |
| We knew it, but today you are our guest. | Мы в этом не сомневаемся, но сегодня ты наш гость. |
| That's what I was trying to do out there today. | Это я и пытался сделать сегодня. |
| He almost got Nell killed today. | Он чуть не убил Нэлл сегодня. |
| I wasn't honest with all of you today. | Я не был честен с вами сегодня. |
| I'm so glad you could join us today. | Я очень рад, что сегодня вы с нами. |
| The FBI and DEA hit us today. | ФБР и УБН сегодня напали на нас. |
| We need to toast to the madness that was today. | Нужно поднять тост за безумие, которое было сегодня. |
| Jakes said he saw him at the warehouse today. | Джейкс сказал, что видел его сегодня у склада. |
| And I'll be taking photographs today. | И сегодня я буду вас фотографировать. |
| I'd just like a bit comfort today. | Мне бы просто хотелось немного комфорта сегодня. |
| But I still come to see you, like today. | Но я всё ещё прихожу к тебе, как сегодня. |
| I saw you today with that man. | Я видел тебя с тем мужчиной сегодня. |
| Don't forget your interview for the internship today at three. | Собеседование по поводу практики сегодня в три. |
| I said there'd be no trouble today. | Ребята, я же просил, чтобы сегодня всё было идеально. |
| I won't play "When Inge is Dancing" today. | Я не буду сегодня петь "Когда Инге танцует". |
| I heard Ted was coming by to talk to you today. | Я слышал, Тед пришел поговорить с тобой сегодня. |
| It's good to see Angela looking so much stronger today. | Это замечательно, сегодня увидеть Энджелу настолько окрепшей. |
| Yes, I thought I might actually see some patients today for a change. | Да, подумал, а не принять ли мне сегодня для разнообразия нескольких пациентов. |
| One of the fresh bottles I brought today. | Свежий пузырёк, который я принёс сегодня. |
| It's the only time she's free today. | Это единственное время, когда она свободна сегодня. |
| I think I saw Detective Wilden today. | Я думаю, что видела детектива Вилдена сегодня. |