| Miss Bernard will not be attending class today. | Мисс Бернард не будет сегодня присутствовать на занятии. |
| I made a gift for you today, Goody Proctor. | Я сделал подарок для Вас сегодня, матушка Проктор. |
| Based on the previous pattern, I'm expecting one today. | Судя по графику, следующее сообщение будет сегодня. |
| Dearly beloved, we are gathered here today to find out if these two were truly meant to be. | Дорогие возлюбленные, мы собрались здесь сегодня чтоб выяснить, созданы ли эти двое друг для друга. |
| New reporter... started work at the planet today. | Новый репортер... сегодня только устроился. |
| Industry today offers a young man tremendous opportunities, provided he has three things: | Сегодня промышленность предлагает молодому человеку громадные возможности, при условии, что у него есть три вещи: |
| Not today, no... I didn't go and see. | Сегодня - нет, я не ходила смотреть. |
| My gefilte fish is a real success today. | Сегодня, фаршированная рыба удалась на славу. |
| As much as you can today, sweetie, stick by me. | Всё что тебе сегодня нужно держаться меня. |
| There is enough here to go to trial, which will begin later today. | Этого достаточно для того чтобы начать судебное разбирательство, которое начнется чуть позже сегодня. |
| You're making the decisions today, Rick. | Ты принимаешь их сегодня, Рик. |
| I don't know if I can contact her today. | Не знаю, удастся ли мне с ней связаться сегодня. |
| Ladies and gentlemen, I've gathered you all here today because you deserve to hear directly from me. | Дамы и господа, я собрал вас сегодня здесь всех, потому что вы заслуживаете услышать это от меня лично. |
| Even the-the crossword puzzle's telling us to stay in today. | Даже сканворд говорит нам сидеть дома сегодня. |
| Rest assured, there will be no caterwauling today. | Можете не сомневаться, сегодня мы не будем кричать. |
| I did go on two dates just today. | Только сегодня я была на 2-х свиданиях. |
| Your whole life changes right now, today. | Вся твоя жизнь меняется прямо сейчас, сегодня. |
| And may I say, your coat is very shiny today. | Позволю себе заметить, ваша шерсть сегодня так и сверкает. |
| Mind if I ask what happened in class today? | Не возражаешь, если я спрошу, что случилось на занятиях сегодня? |
| I want you to eat today. | Я хочу, чтобы сегодня ты поела. |
| She will come today at 6 o'clock. | То есть сегодня, в шесть утра. |
| I have received several complaints about you today. | Я получила несколько жалоб на тебя сегодня. |
| Doug made the choice to be a princess today, and we validate that choice. | Даг захотел сегодня побыть принцессой, и мы уважаем его выбор. |
| I had Boyd for eight hours today at work. | Сегодня Бойд провёл восемь часов у меня на работе. |
| Slobotnik's cadaver was scheduled to be cremated on - today. | Тело мистера Слоботника должно было быть кремировано... сегодня. |