I thought your plane was today. |
Мне казалось, у тебя сегодня самолет. |
And yet I seem to see you're outnumbered today. |
Похоже, у ваших оппонентов сегодня численное преимущество. |
So we are asking you to focus on this man today. |
Поэтому мы просим вас сегодня заострить внимание именно на этом человеке. |
This wire will be supplied to you at the end of the business day today. |
Его доставят вам сегодня к концу рабочего дня. |
You're probably wondering why we're asking you to indict only one of these men today. |
Вам, вероятно, интересно, почему сегодня обвиняется только один из этих мужчин. |
We helped Dad move the furniture today. |
Мы сегодня помогали папе таскать мебель. |
That's the best offer I've had today. |
Это лучшее предложение, которое у меня сегодня было. |
I'm moving out of this place today. |
Я уезжаю отсюда, сегодня же. |
Instead, I ask you to stand with me today. |
Но сегодня я прошу у вас поддержки. |
But I think voters today want somebody cool. |
И мне кажется, сегодня нужен кто-то покруче. |
Light day at the White House today. |
Сегодня в Белом Доме легкий денек. |
History will judge who the true patriots were here today. |
История рассудит, кто из нас настоящий патриот уже сегодня. |
Cool, no school today, Kemeras. |
Расслабься. Сегодня школы не будет, Кемерас. |
Don't worry about mistakes, at least not today. |
Не думайте об ошибках, по крайней мере не сегодня. |
I have an important solo today. |
У меня сегодня очень важная партия. |
Company D, today you are nearing war. |
Рота "Далет", вы близки сегодня к битве. |
Did you perform your ritual today? |
Ты сегодня исполняла свой ритуал? Да. |
Yes, yes, I start shooting today but there's no telling... |
Да, да, я сегодня начал снимать, но тут не о чем говорить... |
I want to thank you for coming to this country... today to testify. |
Я хочу благодарить Вас за то, что приехал в эту страну сегодня свидетельствовать. |
Your Eminence, slumming at the Metro meeting today? |
Ваше преосвященство, вы сегодня в захолустном "Метро митинге" будете? |
But that's why I came down here today, to set them straight. |
Вот я и пришёл сегодня, чтобы прояснить ситуацию. |
As you all now know, Corvadt has today gone into administration. |
Как вам всем известно, Корвадт сегодня был передан во внешнее управление. |
For the record, I really wish we were riding together today. |
Для протокола, я бы очень хотела сегодня ездить с тобой. |
You got to do all of our paperwork today. |
Сегодня надо сдать все наши рапорты. |
It's Mac an' cheese today. |
Сегодня у нас макароны с сыром. |