Английский - русский
Перевод слова Today
Вариант перевода В наши дни

Примеры в контексте "Today - В наши дни"

Примеры: Today - В наши дни
He's writing a report about AIDS today. Он... он пишет статью о СПИДе в наши дни.
Kids today know how to delete evidence. В наши дни дети знают, как удалить доказательства.
Lebègue's reputation today rests on his keyboard music. В наши дни репутация Лебега зиждется на его музыке для клавишных инструментов.
It is mainly used today for oil extraction. В наши дни они преимущественно используются для добычи нефти (нефтекачалки).
This concept lingers on and is still relevant today. Эта концепция не утратила своего значения и актуальности и в наши дни.
Their residents today experience major difficulties in obtaining employment. В наши дни там проживают группы населения, встречающиеся при поисках работы с большими трудностями.
Such perceptions pose a fundamental challenge to building collective security today. Такие воззрения в значительной степени затрудняют построение системы коллективной безопасности в наши дни.
This gave rise to the multidimensional and integrated United Nations operations that predominate today. Это дало толчок к формированию многоаспектных и комплексных операций Организации Объединенных Наций, которые преобладают в наши дни.
It was similar in some ways to soccer which is played today. В некотором роде это похоже на футбол, в который играют в наши дни.
Young people today are the largest population of young people in human history. В наши дни доля молодежи среди населения является самой многочисленной за всю историю человечества.
It requires far-reaching changes in the way education is often practised today. Оно требует коренных перемен в методике обучения, которая зачастую практикуется в наши дни.
It seems almost impossible that today, a girl... Кажется почти невероятным, что в наши дни девушка...
It is extremely useful to speak Russian today. В наши дни очень полезно знать русский.
And there's evidence of that today. И есть тому свидетельства в наши дни.
Way things are today, that's saying a lot. В наши дни это уже немало.
Could these fights be happening today? Могут эти бои иметь место в наши дни?
If alcohol was invented today, it would be illegal. Если бы алкоголь был изобретён в наши дни, он был бы вне закона.
These kids today, they need a warning. В наши дни детей надо предупреждать.
We ridicule the innocent today, the pure. В наши дни мы высмеиваем невинность, чистоту.
Love stories of today have lost their charm. Любовные истории в наши дни утратили свое очарование.
A lot of women today, they don't appreciate heft. А большинство женщин в наши дни не ценят в мужчине вес.
It's hard to read women today. В наши дни женщин так трудно понять.
today women rebel to become slaves. а в наши дни женщины бунтуют, чтоб обратиться в рабство.
Not like this foolishness we got today. Не тот дурдом что творится в наши дни.
But today, we also wonder what other forms of life might be out there. Однако в наши дни мы также задаемся вопросом, какие еще формы жизни могут там быть.