Английский - русский
Перевод слова Today
Вариант перевода Сегодня

Примеры в контексте "Today - Сегодня"

Примеры: Today - Сегодня
The Women's League today has an important number of women from all walks of life. Сегодня Лига женщин объединяет большое число женщин из разных слоев общества.
In many contexts today, AV mines obstruct the efforts of aid agencies to bring relief to war-affected communities. Сегодня ПТр мины препятствуют усилиям агентств, занимающихся оказанием помощи для облегчения участи общин, затронутых войной, во многих контекстах.
The speaker gave an overview of the quantities of fissile materials that exist today in different countries, and their designated uses. Докладчик представил обзор количеств расщепляющегося материала, которые существуют сегодня в разных странах, и их предназначение.
Chile continues to believe that we should preserve the Conference, as the Secretary-General has said here today. Чили по-прежнему считает, что нам следует сохранить Конференцию по разоружению, о чем говорил здесь сегодня Генеральный секретарь.
With your indulgence, let me comment now on two items which were raised today. А сейчас, с вашего позволения, я хотела бы высказать комментарии лишь по двум пунктам, которые были подняты сегодня.
I welcome the opportunity to convey greetings to the Conference on Disarmament today. Я рад возможности передать сегодня приветствия Конференции по разоружению.
Yet today this distinguished body is no longer living up to expectations. Между тем сегодня этот уважаемый орган уже не оправдывает ожиданий.
This situation is similar, to varying degrees, to that which obtains in the majority of multilateral disarmament bodies today. Эта ситуация присуща сегодня в той или иной мере большинству многосторонних разоруженческих механизмов.
We will work to try to fulfil some of the expectations that we heard today. Мы будем работать над тем, чтобы попытаться реализовать некоторые из ожиданий того, что мы услышали сегодня.
And all I am trying to do today is to open the door for that way. И все, что я пытаюсь сделать сегодня, и состоит в том, чтобы открыть дверь для такого выхода.
Let me thank delegations which have expressed appreciation for the meeting of scientific experts in this plenary meeting today. И позвольте мне поблагодарить делегации, которые сегодня на этом пленарном заседании выражали признательность за совещание научных экспертов.
We will receive the letter and pass it on today. Мы получим письмо и сегодня же препроводим его дальше.
This discriminatory strategy has resulted in the staggering destruction of unborn baby girls and the high number of missing women today. Эта дискриминационная стратегия привела к убийству огромного числа нерожденных младенцев женского пола и к тому, что сегодня мы «недосчитываемся» большого количества женщин.
We welcome the new permanent representatives and the statement made today by the Ambassador of Brazil. Мы приветствуем новых постоянных представителей и выражаем признательность за размышления, которые высказал сегодня у нас на Конференции посол Бразилии.
Thank you also to the Deputy Minister for Foreign Affairs of Cuba for being with us today. Спасибо также заместителю министра иностранных дел Кубы за то, что он находится сегодня с нами.
The Ethiopian presidency presented a schedule of activities which has provided the basis for the discussions we are having today. Эфиопское председательство представило график мероприятий, заложивший основы для дискуссий, которые мы проводим сегодня.
We are focusing today on possible ways to revitalize the disarmament machinery and in particular the Conference on Disarmament. Сегодня мы фокусируемся на возможных путях активизации разоруженческого механизма, и в особенности Конференции по разоружению.
Many challenges face the world today, and addressing them would contribute significantly to regional and global peace and security. Сегодня перед миром встает много вызовов, и их преодоление внесло бы значительный вклад в региональный и глобальный мир и безопасность.
And today we are discussing that very paradox. Было бы парадоксально и то, что мы обсуждаем этот вопрос сегодня.
Unfortunately, the discussion that we have been having today seems once again to take two tacks. К сожалению, та дискуссия, которую мы сегодня слышим, как представляется, упирается опять в два подхода.
Exclusive membership within the United Nations system today does not fit with the times. Эксклюзивное членство в системе Организации Объединенных Наций сегодня уже не состыковывается со временем.
Let me just say that I think very hard questions have been posed today. Позвольте мне просто сказать, что, как мне думается, сегодня были поставлены очень трудные вопросы.
I think a number of real truths have been voiced today. Я думаю, что сегодня был озвучен ряд реальных истин.
I have taken the floor today to express our views on the question of fissile materials. Я взял сегодня слово, чтобы выразить наши взгляды по вопросу о расщепляющихся материалах.
The delegation of Algeria was not planning to take the floor today to address the question of a treaty on the production of fissile material. Алжирская делегация не собиралась брать сегодня слово по теме договора о запрещении производства расщепляющегося материала.