| You did a good job today, Nog. | Ты хорошо поработал сегодня, Ног. |
| Change of plans today, people. | Ребята, на сегодня планы меняются. |
| The company's share price actually rose today. | Курс акций компании на самом деле повысился сегодня. |
| You killed a very bad man today. | Сегодня вы уничтожили очень плохого человека. |
| You know, I was told today that the oil majors could buy and sell this country. | Знаете, сегодня мне сказали, что нефтяные магнаты могут купить и продать эту страну. |
| I saw another copy of one of those pictures today. | Я видел сегодня копию одного из этих фото. |
| For those 15 or 20 people you fit with a hearing aid today, you changed their lives. | Для тех пятнадцати или двадцати людей, которым ты подобрала сегодня слуховой аппарат, Ты изменила их жизнь. |
| So please, don't tell anyone about the amazing work we did today. | Так что пожалуйста, не говори никому, как мы сегодня великолепно поработали. |
| Girls, I forgot to tell you, a man came by today with this letter for you. | Девчонки, я забыл сказать, сегодня заходил какой-то человек и оставил для вас это письмо. |
| 'Cause I have important campaign business to attend to today. | Потому что сегодня у меня есть важное дело, связанное с моей предвыборной кампанией. |
| While checking on Drew today, I also hacked Social Services, pulled your records. | Пока я сегодня проверял Дрю, я ещё взломал соцслужбы, залез в твои записи. |
| You are the only one who hasn't tried to tell me how to parent today. | Ты единственная, кто не пыталась рассказать мне как быть родителем сегодня. |
| Moyes is threatening to go to the floor for an official investigation into what happened today. | Мойес угрожает обратиться в Конгресс с требованием официального расследования произошедшего сегодня. |
| Jared, we were supposed to get a term sheet today. | Джаред, мы должны были получить предложения сегодня. |
| If you think this is going to get me to change my mind and go see my dad today... | Но если ты думаешь что это заставит меня поменять свое решение и увидеться сегодня с отцом... |
| Unless you think you could've handled that guy by yourself today. | Ты же не думаешь, что справилась бы с этим человеком одна сегодня. |
| I'm really glad that you reached out to Diana today, though. | Хотя я рад, что ты сегодня обратилась к Диане. |
| Wait. I can't go today. | Погоди, я сегодня не могу поехать. |
| She's helping with the maritime fundraiser today. | Она помогает со сбором средств сегодня. |
| Cassie brought him to the abandoned house today... | Сегодня Кэсси привела его в заброшенный дом. |
| Since we found that family tree today, | С тех пор, как мы сегодня нашли это семейное древо, |
| And final piece of business, it is officer Carla Rinaldi's birthday today. | И в завершение всего, сегодня день рождения офицера Карлы Ринальди. |
| Mr. Rodriguez, we're very happy that you can make it today. | Господин Родригез, мы очень счастливы, что вы можете сделать это сегодня. |
| It's Roan's parents' wedding anniversary today. | Сегодня годовщина свадьбы у родителей Рон. |
| Ashley dropped by the precinct to see me today. | Эшли заезжал сегодня ко мне в участок. |