| Take the pain off today by focusing it on tomorrow. | Избавить от боли сегодня, сфокусировав её на завтра. |
| Boy, you really blew it today. | Да, ты сегодня по-настоящему всё испортил. |
| I deposited over 900 dollars today. | Я сегодня внесла депозит в 900 долларов. |
| Fielding Mellish was found guilty today on 12 counts of treason and was sentenced to 15 years in prison. | Филдинг Мелиш был признан сегодня виновным по 12 случаям предательства, и был приговорен к 15 годам тюрьмы. |
| Ladies and gentlemen, today is an historic moment. | Леди и джентльмены, сегодня наступил исторический момент. |
| My boss was angry at me today. | Мой начальник злой на меня сегодня. |
| Lena, please forgive the mess... but I had no idea that Jan was bringing home his girl today. | Лена, пожалуйста, прости за беспорядок... но я не думала, что Ян приведёт сегодня домой девушку. |
| My paper came to the post office today, like it does every week. | Моя газета, как это бывает каждую неделю, пришла сегодня на почту. |
| Nelle,... there's a rumor at Kirby's school, he kissed another girl today. | Нэлл, есть слух из школы Кирби, что он поцеловал другую девушку сегодня. |
| Trial begins today, I've got nothing. | Слушания начинаются сегодня, а у меня ничего нет. |
| I seem to be bumping into people today. | Кажется, я сегодня со всеми сталкиваюсь. |
| I got my first paycheck today. | Мама, я сегодня первую зарплату получил. |
| You're a nurse today, giving me a shot. | Ты сегодня медсестра и должна сделать мне укол. |
| Biggest cup of your strongest roast you got today. | Самую большую кружку кофе, которая у вас есть сегодня. |
| Halstead, what you did today... | Холстед, то что ты сделал сегодня... |
| I didn't see a need for either today. | Сегодня мне не требуется ни то, ни другое. |
| But it is really how I feel today. | Но именно это я сегодня чувствую. |
| I've been driving today for exactly 12 hours. | Сегодня я за рулем уже 12 часов. |
| I achieved the impossible today, and it feels good. | Сегодня я достигла невозможного и это прекрасно. |
| I saw him on the street today. | Я видела его на улице сегодня. |
| And it occurred to me today we need to talk about our last wishes. | И сегодня мне пришло в голову... что нам надо обсудить наши последние пожелания. |
| Tell the Chamberlain I'll see no-one else today. | Скажите камергеру, что я никого сегодня не принимаю. |
| It is impossible to see her today. | А я повторяю, сегодня Её Величество больше не принимает! |
| Wish I had a job indoors today. | Хотел бы и я поработать в помещении сегодня. |
| Stand in for him today, tell the others too. | Замените его сегодня и предупредите других. |