Even worse on a day like today. |
Даже не в самые удачные дни, как сегодня. |
Us here today, like this. |
Мы здесь, сегодня, просто вот так. |
What is considered illicit today is commonplace tomorrow. |
То, что сегодня считается недозволенным, завтра будет обычным делом. |
If a day like today were to happen. |
Если бы такой день, как сегодня, должен был случиться. |
Register today for a better tomorrow. |
Подайте заявление сегодня, и завтра ваша жизнь станет лучше. |
Have seen the babe I ran into today. |
Вы бы видели девушку, к которой я сегодня ездил. |
I never expected this to happen in America today. |
Никогда не ожидал, что такое может случиться сегодня в Америке. |
I saw you crying at school today. |
Я видел, как ты сегодня плакала в школе. |
This woman is the reason I'm here today. |
Эта девушка - причина, по которой я нахожусь сегодня здесь. |
I forgot we were training today. |
Я и забыл, что у нас сегодня тренировка. |
I've caught Jim talking to himself several times today. |
Несколько раз за сегодня я замечал, как Джим разговаривал сам с собой. |
What you learn today could save your lives and countless others. |
Знания, полученные вами сегодня, могут спасти жизни вам и многим другим. |
We were hoping he could audition today. |
А мы так надеялись, что он сегодня придет на пробу. |
10 dead and 27 injured today. |
10 убитых и 27 раненых, на сегодня. |
I suppose I deserve whatever happens here today. |
Полагаю, что я заслуживаю того, что бы ни случилось сегодня. |
Actually, I was really bad today. |
Ну, на самом деле сегодня мне было плохо. |
I'll cook for you today then. |
Что ж, сегодня для тебя буду готовить я. |
Good thing I had nothing planned today except for work. |
Хорошо, что у меня ничего не было запланировано на сегодня за исключением работы. |
We have to train you today. |
И давайте в темпе, сегодня с вами закончить хочу. |
But we have history club today. |
Но сегодня исторический кружок, я нужен детям... |
But what you did today was really thoughtful. |
Но то, что ты сделал сегодня, ты был так внимателен ко мне. |
The average African was poorer today than in 1981. |
Сегодня средний африканец беднее, чем он был в 1981 году. |
Despite their modest means, they continue today to confront the threat. |
Несмотря на имеющиеся в их распоряжении скромные средства, они и сегодня продолжают бороться с этой угрозой. |
What we are seeing today is contrary to our expectations. |
То, свидетелями чему мы являемся сегодня, полностью противоречит нашим ожиданиям. |
I want to mention two points in particular here today. |
Сегодня здесь я хочу особо остановиться на двух связанных с этим моментах. |