Our world today is facing numerous challenges regionally and internationally. |
Наш мир сталкивается сегодня с многочисленными вызовами на региональном и международном уровнях. |
That old saying remains valid today. |
Эта старая пословица остается в силе и сегодня. |
We still think that these concerns are valid today. |
И мы все еще считаем, что такие озабоченности актуальны и сегодня. |
Asia today is all about competition, economically and politically. |
Азия и сегодня находится в конкурентном состоянии как экономически, так и политически. |
It remains operational today as Bristol Cars. |
Эта компания продолжает работать и сегодня, как Bristol Cars. |
I think you shocked everybody today because you were a little insecure. |
Я думаю, ты сегодня всех шокировала, потому что ты была не защищена. |
I do wish we could finish today. |
Я бы действительно хотел, чтобы мы закончили сегодня. |
We hoped we'd succeed today. |
Мы надеялись, что сегодня у нас всё получится. |
We shall fix all bugs today before leaving the office. |
Мы должны устранить все неполадки сегодня, прежде чем уйти из офиса. |
All bugs should be fixed today before we leave. |
Все неполадки должны быть устранены сегодня перед тем, как мы уйдём. |
This decision takes effect at noon today. |
Это решение вступает в силу сегодня в полдень». |
Andy come down to the loading dock today. |
Сегодня Энди пришел ко мне в погрузочный док и попросил веревку. |
So I had Keane follow you around today. |
Так что, я послал Кина следить за тобой сегодня. |
Thank you so much for calling me today. |
Огромное спасибо за то, что позвонили мне... сегодня. |
But imagine one of them watchng you here today. |
И представьте себе, один из них смотрит на вас сегодня здесь. |
We understand your deputies were at the hospital today. |
Нам известно, что Ваши помощники сегодня были в Окружном Госпитале. |
I can't deal with Stephen today. |
В любом случае, сегодня я не могу иметь дела со Стивеном. |
Thorough checkup today said everything's normal. |
Её сегодня полностью обследовали и сказали, что всё нормально. |
Listen, I felt like we got cut off today. |
Слушай, чувствую себя так, словно мы как-то неправильно расстались сегодня. |
I want those people found today. |
Я хочу, чтобы этих людей нашли сегодня. |
My client has no statement today. |
Мой клиент не будет делать никаких заявлений сегодня. |
You couldn't get me off this island today with dynamite. |
Вы не смогли бы выгнать меня с этого острова сегодня даже с помощью динамита. |
Fine. We can go hunt today. |
Ладно, мы можем отправиться на охоту сегодня же. |
That depends on my success today. |
Это будет зависеть от того, насколько успешно я выступлю сегодня. |
And this is a design we use today. |
И это тот дизайн, которым мы пользуемся и сегодня. |