Yes, there was a lot of fish today. |
Да, много, очень хорошо было сегодня. |
We are here today to witness the marriage of Sarah Jane Smith and Peter Anthony Dalton. |
И сегодня мы собрались здесь, чтобы стать свидетелями свадьбы Сары Джейн Смит и Питера Энтони Далтона. |
You know, today is the first day of Constance. |
Знаешь, сегодня первый день в Констанс. |
We'd be wheels-up today, but Cece bought Celine Dion tickets. |
Мы бы вернулись сегодня, но Сис купил билеты на Селин Дион. |
I don't think I'll get anything more out today. |
Не думаю что у меня выйдет что-нибудь еще сегодня. |
I don't know what's the matter with me today. |
Я не знаю, что происходит со мной сегодня. |
And today I say to all citizens of the Americas, democracy is your destiny. |
Сегодня я говорю всем жителям Америки демократия - это ваша судьба. |
And today you'll find out what all that work has been for. |
И сегодня ты поймешь, для чего нужна была вся эта работа. |
And perhaps if you went to see her today... |
И пожалуй, если бы ты сходил к ней сегодня... |
All right, people, we're going to try something different today. |
Так, ребята, сегодня мы попробуем нечто особенное. |
A miracle today in Durnsville, Indiana. |
Сегодня произошло чудо в Дернсвиле, Индиана. |
I mean, I got a job today. |
В смысле, сегодня я нашла работу. |
There's nothing left for you to do today. |
На сегодня для вас дел нет осталось. |
And today you put your hand to your back in chapel when we stood to pray. |
И сегодня вы клали руку на спину в часовне, когда мы молились. |
Her parents have brought something very special with them today. |
Ее родители принесли сегодня нечто особенное с собой. |
~ I'm going to petition Andrew Lancing about it today. |
Я собираюсь ходатайствовать об этом перед Эндрю Лансингом сегодня. |
Well, celebrate today, Nurse Crane. |
Что ж, отпразднуйте сегодня, сестра Крейн. |
And step to it, we can't afford any slackers today. |
И побыстрее, мы не можем позволить себе бездельничать сегодня. |
The women I visited today are selling themselves so cheaply. |
Женщины, которых я навещала сегодня, так дёшево себя продают. |
I must have cycled 20 miles today. |
Я должно быть сегодня наездила 20 миль. |
I'll have to take Angela to the surgery with me today. |
Я должна взять Анджелу сегодня с собой в приёмную. |
I'm about to send them off and I have to leave on time today. |
Я собираюсь отправить их, и мне сегодня нужно вовремя уйти. |
I was reminded today, from the most unlikely source, of the power that is belief. |
Сегодня мне напомнили, из самого неожиданного источника, о силе веры. |
Which is just as well for we have guests of uncommon appetite today. |
Что очень кстати, поскольку у нас сегодня гости с необычайным аппетитом. |
Baby will come soon, just... not today. |
Ребёнок скоро родится, просто... не сегодня. |