| And a sign of the promise I make to you today. | И знак того обещания, которое я даю тебе сегодня. |
| If I rewrite today, you won't remember. | Если я перепишу сегодня, ты не будешь этого помнить. |
| It was so obvious that something was up today. | Было очевидно, что сегодня что-то произойдет. |
| I got to track this guy down today. | Нам нужно его найти сегодня же. |
| Good job, I, I hear you saved some kind of case today. | Отличная работа, я... я слышал, ты сегодня выиграла дело. |
| I was assured that work would not be done today. | Меня уверили, что все будет сделано уже сегодня. |
| Yesterday, he could've afforded me; today he can't. | Вчера я была ему по карману, сегодня - нет. |
| It was really nice of you to drive us to school today. | Это очень мило с твоей стороны отвезти нас в школу сегодня. |
| Isn't today your mom's meatless meat loaf Monday? | Разве сегодня не понедельник, когда твоя мама готовит вегетарианскую мясную закуску? |
| Mom, I killed a North Korean soldier today. | Мама, сегодня я убил северянина. |
| Mom, Maybe I might die today. | Мама, может, сегодня я умру. |
| As of noon today, the U.S. Marshals service has assumed responsibility for all your assets. | Сегодня в полдень служба Федеральных маршалов США получила контроль над всем вашим имуществом. |
| But you gentlemen are so lucky today. | Но вам господа сегодня очень повезло. |
| But today I have two customers here. | Но сегодня у меня аж целых 2 пассажира. |
| I saw her new husband today - | Сегодня пообщался с ее новым мужем - Гэри. |
| The army went in today and shot one of my people's women. | Сегодня военные расстреляли жену одного из моих людей. |
| You didn't give Miss Elsa trouble today? | Ты себя хорошо сегодня вёл, не огорчал мисс Эльзу? |
| No, I mean, I just met him today. | Нет, я его только сегодня встретила. |
| So, I told her that I would take the first torture shift today... | И я ей сказала, что у меня сегодня первая смена пыток... |
| Except today, I yelled at Richard... | Только сегодня я наорала на Ричарда. |
| Everybody who got a trouble today... | Все, кто сегодня получил беду... |
| Looks like someone had a fun night and is paying for it today. | Похоже, кто-то вчера ночью веселился, а сегодня расплачивается за это. |
| You've got to make a full statement, on the record, today. | Ты должен составить полный отчет для записи сегодня. |
| And today, we would join that illustrious band of brothers. | И сегодня мы присоединимся к этому знаменитому братству. |
| That word should have new meaning for all of us today. | Человечество. Сегодня у этого слова появится новое значение. |