| You know, Chauncey there are thousands of businessmen, large and small in your situation. | Знаете, Чонси, тысячи предпринимателей, крупных и мелких... находятся в вашей ситуации. |
| Right now, the impact will kill thousands. | Если сейчас, то погибнут тысячи. |
| He's hired thousands of foreign sellswords to bolster his army. | Он нанял тысячи наёмников, чтобы укрепить свою армию. |
| We knew everything there is to know about the spacesuit and we trained underwater thousands of times. | Мы знали всё, что надо знать о скафандре, и тренировались под водой тысячи раз. |
| 38 people died, thousands were exposed to radiation, but they never found evidence of a hack. | 38 человек погибло, тысячи подверглись облучению, но они не нашли доказательств взлома. |
| There are thousands of professionally delimited subjects sprinkled through physics and chemistry to biology and medicine. | Существуют тысячи профессионально разграниченных предметов, разбросанных от физики и химии до биологии и медицины. |
| As we spread out around the world, we developed thousands of different languages. | По мере того как мы расселялись по миру, мы создали тысячи разных языков. |
| Airports are shut down, stranding thousands of passengers. | Аэропорты закрыты, там застряли тысячи пассажиров. |
| And I suppose that that's true with thousands of people. | И я предполагаю, с этим согласятся тысячи человек. |
| Every year, thousands of Americans die of seasonal flu. | Каждый год тысячи американцев погибают от сезонного гриппа. |
| To do that, you've got to actually transport them thousands of miles out of the desert. | Чтобы сделать это, вам придётся транспортировать их тысячи километров из пустыни. |
| Over thousands of years ago, he proved that for us. | Более тысячи лет назад он доказал это для нас. |
| We've met thousands, possibly millions of people, who want the opportunity to invest in social change. | Мы повстречали тысячи, возможно миллионы людей, которые хотят инвестировать в социальные изменения. |
| Out of the thousands of records that we've scoured. | Из тысячи записей, что мы просмотрели. |
| Because ours broke, literally, into thousands of pieces. | Потому что наша сломалась, буквально, на тысячи кусков. |
| There must be, I don't know, thousands of vehicles with that tread. | Должно быть, ну не знаю, тысячи фургонов с такими шинами. |
| I lost thousands of dollars for this month. | Я утратил тысячи долларов за этот месяц. |
| He stole thousands and got out before they could issue the warrant. | Он украл тысячи и смылся, прежде чем на него смогли выбить ордер. |
| This galaxy of little lights is created by thousands of living creatures. | Этот млечный путь маленьких огоньков создают тысячи живых существ. |
| These flooded caves in Mexico have remained virtually unchanged for thousands of years. | Эти затопленные пещеры в Мексике остаются практически неизменными уже тысячи лет. |
| They've lost hundreds and thousands of lives. | Они потеряли сотни и тысячи жизней. |
| No, you just think that way because you've been fighting alone for thousands of years. | Ты так думаешь потому, что тысячи лет сражалась в одиночку. |
| This capsule explodes, it'll slaughter thousands. | Эта космическая капсула взорвётся, и погибнут тысячи. |
| Kramer owes thousands of dollars in back tickets. | Крамер должен тысячи долларов по штрафам. |
| As a drone, I took thousands, but I was never punished. | Как дрон, я забрала тысячи, но не была наказана. |