| The park's watering holes were dosed with cyanide, killing 300 elephants and thousands of other animals. | Колодцы в парке отравили цианидом, Погибло 300 слонов и тысячи других животных. |
| These animals can replace thousands of boots on the ground. | Эти животные могут заменить тысячи солдат. |
| And one day his luck will run out, And thousands of innocent people will pay the price. | Однажды удача от него отвернётся, и тогда за это заплатят тысячи невинных людей. |
| There are more of those creatures ahead - thousands of vessels. | Там впереди много таких существ - тысячи судов. |
| He probably has thousands of pictures on his computer. | У него, наверное, тысячи таких фотографий в компьютере. |
| That's where the virus was born thousands of years ago. | Вирус зародился там тысячи лет назад. |
| Not just his life, but thousands of his countrymen. | Не одну жизнь, а тысячи жизней его соотечественников. |
| Sir, I brought my father thousands of miles just to drink at your bar. | Сэр, я приташил своего отца за тысячи миль только для того, чтобы выпить в вашем баре. |
| A big storm's coming in, there's thousands already out of power. | Надвигается большой шторм, уже тысячи людей остались без электричества. |
| Every year we take in thousands of refugees fleeing repression. | Каждый год мы принимаем тысячи человек, которые бегут от репрессий. |
| But I'm guessing there must be hundreds of us, maybe thousands. | Но я предполагаю, что нас там сотни, возможно, тысячи. |
| I've seen thousands of innocents killed for a cause. | Я видела, как тысячи невинных были убиты ради высшей цели. |
| I've been to New York thousands of times. | А я бывал в Нью-Йорке тысячи раз. |
| They get thousands of guests a week. | Да у них тысячи посетителей в неделю. |
| And after the war, we let in thousands of its victims. | И после войны мы впустили тысячи жертв. |
| Could take thousands of hours to decrypt. | Возможно, на расшифровку уйдут тысячи часов. |
| Had we failed, thousands, perhaps millions, could have died. | Если бы мы не справились, могли бы умереть тысячи или даже миллионы. |
| At the democratic convention in Chicago in 1968 the police and the national guard were unleashed to attack thousands of demonstrators. | На демократическом собрании в Чикаго в 1968 полиция и национальная гвардия получили приказ атаковать тысячи демонстрантов. |
| In the late sixties and early seventies thousands flocked to Esalen. | В конце 60-х и начале 70-х тысячи стекались в Эсален. |
| Singers, film stars, and hundreds of thousands of ordinary Americans underwent the training in the 1970s. | Певцы, звёзды кино и тысячи обычных американцев прошли этот тренинг в 1970-е годы. |
| While the rich drink their coctelitos, thousands are starving. | Пока богачи пьют коктейли, тысячи голодают. |
| You're going to cross oceans thousands of miles wide. | Ты пересёчешь океаны шириной в тысячи миль. |
| I have flown thousands of miles and I have never been anywhere. | Я налетал тысячи километров, но нигде не побывал. |
| I rehearsed it hundreds, thousands of times in this room. | Я повторял это сотни, тысячи раз в этой комнате. |
| To thousands of people you're as young as you want. | Для тысячи людей ты всегда будешь такой молодой, как пожелаешь. |