| This Emilie has thousands of supporters, you've seen them. | У этой Эмили тысячи последователей, ты их видел. |
| I have got thousands of documents ready to indict Leroy Jethro Gibbs. | У меня тысячи документов, уличающих агента Гиббса. |
| You on stage, me accompanying, thousands of people. | Ты в программе, я аккомпанирую тебе, тысячи людей. |
| I have hundreds and thousands of betas, like betamax tapes. | У меня есть сотни и тысячи тестовых образцов, видеопленки, например. |
| Yes, and now they will be made by thousands of tiny Chinese hands. | Да, а теперь их будут делать тысячи китайских ручек. |
| There were thousands of them in there. | Там их были тысячи, как здесь. |
| I've read thousands of manuscripts, and this is the only one I've given you. | Я прочитал тысячи рукописей, но тебе передал только эту. |
| Now, the impact of this find will be felt for thousands of years. | И последствия этой находки будут ощущаться ещё тысячи лет. |
| We don't finish our job, thousands of people are getting killed. | Если мы завалим свою, тысячи людей погибнут. |
| Those things are worth like, thousands, you know. | Знаешь, у меня там тысячи подобных вещей. |
| Those pieces of ice can weigh in upwards of thousands of pounds. | Эти глыбы льда могут весить тысячи килограммов. |
| But hundreds, perhaps thousands of lives were saved as a result. | Но в результате были спасены сотни, а возможно, и тысячи жизней. |
| In Queens, they sell thousands of that exact shoe. | В Квинсе продают тысячи пар такой модели. |
| His men have killed thousands throughout north east Laos. | Его люди убили тысячи людей по всему северо-восточному Лаосу. |
| There'll be thousands around our barn before He's finished. | Вокруг нашего амбара будут тысячи людей... |
| Anubis must plan to have the queen spawn thousands of Goa'uld. | Анубис, наверное, планировал наплодить тысячи гоаулдов от Королевы. |
| If I have this man killed, thousands, if not millions, will die. | Если этот человек умрёт, тысячи, если не миллионы погибнут. |
| Even if you didn't, you were still planning on killing thousands of people. | Даже если и так, все равно вы собирались убить тысячи людей. |
| You know, you need hundreds, thousands of followers. | Тебе нужны сотни, тысячи подписчиков. |
| Our civilization was born on this ground thousands of years ago. | Тысячи лет назад наша цивилизация зародилась на этой земле. |
| Must be thousands of pardons in the King's desk. | В королевском столе должны быть тысячи помилований. |
| It's how they kept people from robbing them for thousands of years. | Это лишь способ оградить их от разграбления людьми на тысячи лет. |
| There are thousands of letters, each one a voice from the past, just waiting to be heard. | Есть тысячи писем, голоса из прошлого, которые только и ждут, чтобы быть услышанными. |
| He's written me thousands of letters saying he's innocent. | Он написал мне тысячи писем, говорит, что он невиновен. |
| There's thousands of megs of high-res photos here. | Здесь тысячи мегабайтов фотографий высокого качества. |