Английский - русский
Перевод слова Thousands
Вариант перевода Тысячи

Примеры в контексте "Thousands - Тысячи"

Примеры: Thousands - Тысячи
The committee formed a revolutionary army, which was joined by thousands of soldiers from the Royal Bavarian Army. Комитет сформировал революционную армию, к которой присоединились тысячи солдат из Королевской баварской армии.
According to American officials, the program was highly effective, training and equipping thousands of US-backed fighters to make substantial battlefield gains. По словам американских официальных лиц, эта программа была весьма эффективной, обучая и вооружая тысячи бойцов, поддерживаемых США, чтобы добиться существенного выигрыша на поле боя.
When British troops returned to Singapore in September 1945, thousands of Singaporeans lined the streets to cheer them. Когда в сентябре 1945 года британцы вернулись в Сингапур, то их приветствовали тысячи сингапурцев, выстроившихся вдоль улиц.
Prisons vary in size, with some housing thousands of inmates. Тюрьмы различаются по размеру, некоторые из них содержат тысячи заключенных.
In the Kazakh SSR, some 1,000 professional hunters killed thousands of the wolves yearly to collect government bounties. В Казахской ССР около 1000 профессиональных охотников ежегодно отстреливали тысячи волков для получения правительственного вознаграждения.
This immense, elevated structure is thousands of kilometers in diameter and covers up to 25% of the planet's surface. Данная протяжённая структура простирается на тысячи километров в диаметре и покрывает до 25 % поверхности планеты.
The egg is one of the main tourist attractions along the Yellowhead Highway, and thousands of tourists visit it yearly. Яйцо является одним из главных туристических достопримечательностей вдоль шоссе Yellowhead, и тысячи туристов посещают его ежегодно.
The visible tree is relatively young, but it is part of an older root system that dates back thousands of years. Видимая часть дерева - относительно молодая, но оно является частью старой корневой системы, которая насчитывает тысячи лет.
Purges of ethnic minorities increased in frequency, and thousands of refugees fled to Vietnam and Laos. Этнические чистки происходили все чаще, и тысячи беженцев ушли в Лаос и Вьетнам.
During the Warsaw Uprising, the Germans mass executed thousands of Poles in the surrounding areas. Во время Варшавского восстания немцы массово казнили тысячи поляков в окрестностях.
A Pakistani army spokesman said that troops had been deployed in all affected areas and had rescued thousands of people. Представитель пакистанской армии заявил, что во всех пострадавших районах действовали национальные войска, которые спасли тысячи людей.
Following Lexington and Concord, thousands of colonial militia surrounded the city, beginning the Siege of Boston. После Лексингтона и Конкорда тысячи колониальных ополченцев окружили город, начав осаду Бостона.
She studies how processing an increasing volume of data over thousands of years brought people to think in greater abstraction. Она показывает, как обработка увеличение объёма данных через тысячи лет заставит людей думать более абстрактно.
The barrier became successful, as from 17 October 2015 onward, thousands of migrants were diverted daily to Slovenia instead. Барьер стал успешным, так как с 17 октября 2015 года тысячи мигрантов были ежедневно перенаправлены в Словению.
As a mayor of the city at that time he also managed to prevent a planned multi-day pogrom in Berdichev that saved thousands of lives. Тогда же как мэр города он сумел предотвратить запланированный многодневный погром в Бердичеве, чем спас тысячи жизней.
Cheap daily charter flights are now carrying thousands of Russians to the former Portuguese colony famous for its beaches and laid-back mood. Дешёвые ежедневные чартерные рейсы теперь несут тысячи русских в бывшие португальские колонии, которые известны своими пляжами и непринуждённой атмосферой.
H II regions may give birth to thousands of stars over a period of several million years. Области Н II могут рождать тысячи звёзд за период всего в несколько миллионов лет.
With the end of this conflict, thousands of seamen, including Britain's paramilitary privateers, were relieved of military duty. С концом этого конфликта тысячи моряков, включая британских военизированных каперов, были освобождены от военной обязанности.
In this software, there are more than 3,500 channels total which is about thousands more than the average cable TV subscription. В этом программном обеспечении, Есть более 3,500 Каналы общая сумма, которая составляет около тысячи больше чем в среднем по подписке кабельного телевидения.
As of 2008, thousands more are trying to get to France from Poland. В 2008 году тысячи людей пытались пробраться во Францию из Польши.
They say that thousands of the most famous European artists of the second millennium, three hundred and fifty lived or worked in Florence. Говорят, что из тысячи самых известных европейских художников второго тысячелетия триста пятьдесят жили или работали во Флоренции.
Ask your question and it will be noticed by thousands of people. Задай свой вопрос и его увидят тысячи людей.
You can admire mosaics created thousands of years ago by ancient masters. Восхищаться мозаиками, созданными тысячи лет назад древними мастерами.
Provençal and Papal soldiers killed hundreds or even thousands of Waldensian villagers. Провансальские и папские солдаты убили сотни или, возможно, тысячи вальденсов.
The Rangers then find that thousands of X-Borgs, the innumerable soldiers of The Armada, have been let loose on them. Затем рейнджеры обнаруживают, что тысячи Икс-Боргов, бесчисленных солдат Армады, были выпущены на них.