Английский - русский
Перевод слова Thousands
Вариант перевода Тысячи

Примеры в контексте "Thousands - Тысячи"

Примеры: Thousands - Тысячи
We can't lock up the thousands on the corners. Мы не можем посадить тысячи тех, кто сейчас стоит на углах.
There must be thousands of 'em. Их, должно быть, тысячи.
This missile had in its womb thousands of hoods, full of life. Внутри этого снаряда были тысячи маленьких шапочек, наполненных жизнью.
I should've knew it when I saw the hundreds and thousands. Я Должен был понять, когда увидел сотни и тысячи.
I wasn't there when the wildfire killed our men by the thousands. Когда Дикий Огонь убил тысячи наших воинов, меня там не было.
But surely the cuckoos are too fat to fly thousands of miles... Но, конечно, кукушки слишком толстые, чтобы преодолевать тысячи миль.
Those are the spices that statue was packed with as it lay in its tomb for thousands of years. Это специи, которыми статуэтка была окружена, когда лежала в гробнице тысячи лет.
Lucques owe money, drug debts, thousands. Люк должен деньги, долги за наркотики, тысячи.
It contains pure Dalek DNA, thousands were created, all were lost, save one. Он содержит чистую ДНК Далека, тысячи были созданы, все прототипы погибли, кроме одного.
Your daughter just flew thousands of miles home... with her very sweet future husband... to spend Christmas with us. Твоя дочь только что пролетела тысячи миль до дома... со своим очень милым будущим мужем... чтобы провести Рождество с нами.
They got thousands of miles we could hide out in. И тысячи миль, где можно спрятаться.
We risk a few deaths to prevent thousands. Мы рискуем несколькими жизнями, чтобы спасти тысячи.
So nine people died in the EMP, but you saved thousands. Девять человек погибли из-за взрыва ЭМ бомбы, но ты спас тысячи.
We get thousands of requests for representation. Мы получаем тысячи запросов о протестах.
There were literally thousands of theories as to why... the ship seemed inoperable. Существовали, буквально, тысячи теорий почему... корабль оказался неуправляемым.
The thousands of people he beat out for the world title. Тысячи людей, которые не получили титул чемпиона мира.
It adorned kings, queens, palaces and temples for over thousands of years. Оно украшало королей, королев, дворцы и храмы больше тысячи лет.
All of this, while the store was spending thousands on windows. И все это в то время, когда магазин тратил тысячи на витрины.
Dozens don't worry me nearly so much as thousands. Десятки меня волнуют не так как тысячи.
We're seeing thousands of police heading into the sewers. Мы видим как тысячи полицейских спускаются в канализации.
With the greatest of respect, sir, the strikers number in their thousands. При всём своём уважении, сэр, забастовщиков тысячи.
The site was going to bring a whole new industry here; our Silicon Valley, thousands of new jobs. Этот участок должен был открыть здесь просто новую индустрию; нашу Силиконовую Долину, тысячи новых рабочих мест.
There's nothing in that direction but wilderness for thousands of kilometers. По этому пути нету ничего кроме дикой местности на тысячи километров.
The Doctor! ... rules the world for thousands of years. Доктор... господствует над миром уже тысячи лет.
Here he comes - Machine Gun Joe. Loved by thousands, hated by millions. А вот и он "Пулемётчик" Джо: его любят тысячи, ненавидят миллионы.