Английский - русский
Перевод слова Thousands
Вариант перевода Тысячи

Примеры в контексте "Thousands - Тысячи"

Примеры: Thousands - Тысячи
The eruption of Mount Lokon in 1991 killed a Swiss hiker and forced thousands of people to flee their homes. Извержение в 1991 году привело к гибели швейцарского туриста и вынудило тысячи людей бежать, бросив свои дома.
The French lost thousands of men in the assault, and a great part were taken prisoners. Французы потеряли тысячи солдат в нападении, и большая их часть была взята в плен.
In the riots of November 1938 thousands gathered in the square in anti-Semitic demonstration. 11 ноября 1938 года тысячи людей собрались на площади для проведения антисемитской демонстрации.
Hundreds of thousands fled across the border into neighbouring Thailand. Тысячи человек бежали в соседний Таиланд.
In the wake of this unrest, thousands fled Bhutan. После этих беспорядков из Бутана бежали тысячи человек.
If cleared, it could irrigate thousands of acres of agricultural land. Если её убрать, дамба может оросить тысячи гектаров земель сельскохозяйственного назначения».
It attracts thousands of tourists and locals every year, especially during nighttime when the tower lights up. Каждый год башня привлекает тысячи местных и иностранных туристов, особенно в ночное время, когда включаются огни.
There are thousands of Nsibidi symbols which were used on anything from calabashes to tattoos and to wall designs. Существуют тысячи знаков Нсибиди, которые были использованы на что-нибудь от калебасы для татуировок и для настенных росписей.
Miomandre wrote thousands of articles for over two hundred magazines and newspapers. Миомандр написал тысячи статей для более чем двухсот журналов и газет.
Campaigning was undertaken on a huge scale, with thousands of meetings and speeches held all over the country. Кампания приобрела широкий размах, по всей стране были проведены тысячи встреч и выступлений.
King: If it's a defensible position today, it may have been for thousands of years. К: Если это неприступная позиция сегодня, она, возможно, была такой тысячи лет.
By this point in time, however, thousands of residents had fled the city. К этому моменту, однако, тысячи жителей покинули город.
In addition, these associations also contain hundreds or thousands of low- and intermediate-mass stars. Такие ассоциации содержат сотни или тысячи звёзд малых и промежуточных масс.
The attack killed or injured thousands of civilians, and earned Japan the condemnation of the League of Nations. Были убиты или ранены тысячи мирных жителей, Японию осудила Лига Наций.
Over the years, thousands of stolen antiquities have made their way back to Egypt. Тысячи украденных древностей за последние годы вернулись в Египет.
Shocked by what was depicted, thousands of people showed their support for Hamza online and in street protests. Возмущённые увиденным тысячи людей выражали поддержку Хамзе в интернете и на уличных акциях.
Three weeks after the end of the ice storm, there were still thousands of people without electricity. Через три недели после окончания гололёда тысячи человек по-прежнему оставались без электричества.
As officer of the deck, I check in thousands of sailors, sir. Будучи вахтенным офицером, я проверяю тысячи моряков, сэр.
And it will only take one mistake and life in Iowa will change for the next thousands of years. И только одна ошибка и жизнь в Айове изменится на следующие тысячи лет.
Approximately thousands of folklore materials have been collected during the active period of the scientific fund from 1995. Примерно тысячи фольклорных материалов были собраны в течение активного периода научного фонда с 1995 года.
The ship was regularly visited by official delegations and thousands of tourists. Корабль регулярно посещали официальные делегации и тысячи туристов.
In 1939, it contained thousands of well-kept graves of many prominent citizens of Tallinn. В 1939 году на кладбище были тысячи хорошо сохранившихся могил многих известных жителей Таллина.
Many Assyrians found themselves suddenly under Russian sovereignty and thousands of relatives crossed the border to join them. Многие ассирийцы оказались под суверенитетом России и тысячи их родственников пересекли границу, чтобы присоединиться к ним.
On October 30, 2008, thousands of Syrians in Damascus protested against the raid. 30 октября 2008 года тысячи сирийцев в Дамаске протестовали против рейда.
That article could get thousands of hits. По этой новости могут кликнуть тысячи.