Примеры в контексте "They - То"

Все варианты переводов "They":
Примеры: They - То
But if they're in there, they're not coming out. Но если они там, то им не выбраться обратно.
The fact that they haven't started beating down these doors yet worries me more than if they just kept attacking. Тот факт, что они еще не вынесли двери волнует меня больше, чем то, что они перестали стрелять.
And if they watched it, they certainly wouldn't want to talk about it. А, если бы даже и посмотрел, то уж точно не стал бы...
Actually, it's not a lot of fun reading about how your ex fell in love with your dad, especially when they bond over how concerned they are about you. Вообще-то, не очень круто читать, как моя бывшая влюбилась в моего отца, особенно, когда их связывает то, что они беспокоятся обо мне.
When it comes to do the job, they will do it good, you know, because the officers, they serve you. Если речь о работе, то она выполняется отлично, потому что офицеры служат тебе.
What they do know is what they have on the papers in front of them. А знает только то, что написано в их в бумагах.
If I find out that anyone from here has leaked anything, I will make sure they have to emigrate after this, to a country where they don't speak English and there's no internet. Если я найду, что хоть кто-то сливал отсюда хоть что-то, то прослежу, чтоб бы они эмигрировали после этого в страну, где не говорят по-английски и нет интернета.
As they move across the night sky, they change speed, appear to get bigger and smaller and even go back on themselves. Ведь они движутся в вечернем небе, они изменяют скорость, кажется, становятся то больше, то меньше и даже вращаются.
So, they really believe they're in a different world right now? Они действительно верят в то, что сейчас находятся в другом мире?
People have a tendency to rationalize what they can and forget what they can't. Люди вообще склонны рационализировать то, что могут, и забывать то, чего не могут.
If they're running, why would they go down there? Если они в бегах, то почему они направляются туда?
If they go to Seattle and come here. they can see that I'm still human. Если они приедут в Сиэттл и придут сюда, то они увидят, что я все еще человек.
I'm just saying, if someone was trying to blackmail us, they're not very good at it, since they haven't asked for money or anything. Я к тому, что если кто-то пытался шантажировать нас, то у них плохо получилось. они даже не просили ни денег, ни чего-либо другого.
If they take it out, it doesn't matter how many Grounders they kill. Если они его получат его, то не важно сколько Землян они убьют.
Women should do what they want, even if what they want is to stand by their man. Женщины должны делать то, что хотят, даже если они хотят поддерживать своего мужчину.
But what beekeepers can do is, if they have one surviving colony, they can split that colony in two. Но то, что пчеловоды могут сделать, если у них есть одна выжившая колония, это разделить колонии на две части.
The things they do to each other will tell you whether they're happy or not. То, как они поступают по отношению друг другу, показывает, счастливы ли они.
I think that, like Robin Hood, they are in the business of redistribution, but what they are after isn't your money. На мой взгляд, как и Робин Гуд, они занимаются перераспределением, но то, что они ищут, - не ваши деньги.
Well, if they did, they got the smart one. Ну, коли так, то они умного грохнули.
It's not always what they - what they expect. Это не всегда то, чего они ожидали.
But they're just a small, startup label, and they're only signing, like, five artists just to get their roster going. Но у них пока что маленькая, начинающая фирма, и они подписали контракт с, кажется, 5 исполнителями и то только, чтобы с кого-то начать.
If they're alive, that's where they'll be. Если они живы, то будут там.
If they're not talking about dogs, what are they looking for? Если они говорят не о собаках, то что разыскивают?
And what they did was, they sent Walter Raleigh down to physically separate her mortal self from her spirit self. И то, что они сделали, это отправили на землю Уолтера Рэли, чтобы физически отделить её смертную сущность от её духовной сущности.
If I give them what they want, they'll give us what we want. Если я дам им то, что они хотят они дадут нам то, что хотим мы.