always want credit for something they supposed to do! |
Подождите. [пип] Всегда требуют уважения за то, что они ДОЛЖНЫ делать! |
Everyone creates the thing they dread. |
Все создают то, чего они страшатся. |
The very young do not always do as they're told. |
Слишком молодые не всегда делают то, о чем им говорят. |
Well if these bodies are machines, they need a power source. |
Ну если эти тела - машины, то они нуждаются в источнике энергии. |
Those who got what they came for... deserve it. |
Те, кто получил то, за чем пришел - заслуживают этого. |
But wait till I'm gone or they'll see you. |
Подождите, пока я уйду, а не то вас увидят. |
If we are going to be hit, I hope they just shoot us. |
Если нас собираются убрать, то надеюсь, просто застрелят. |
Sounds to me like they're distressing him. |
Как по мне, то, скорее, они мешают ему. |
Honestly, that's not what they told me. |
Честно говоря, это не то, что они сказали мне. |
And they don't really keep receipts. |
А они вообще то не сохраняют квитанции. |
He's just telling Rick's group what they want to hear. |
Он просто говорит группе Рика то, что они хотят услышать. |
And if they get peckish, there's a graveyard on the island. |
А если и проголодаются, то на острове есть кладбище. |
If it's about our video cameras, they all work. |
Если речь идет о наших видео-камерах, то они все работают. |
People hear what they want to hear. |
Люди слышат то, что им хочется. |
Apparently, the associates don't believe that I work as hard as they do. |
Как выяснилось, помощники не верят в то, что я работаю так же усердно, как и они. |
It was really important to Jim that the Crudstaff boys take responsibility for what they did to Timothy. |
Для Джима было очень важно, чтобы сыновья Крадстаффа взяли на себя ответственность за то, что они сделали с Тимоти. |
What they didn't plan on was me. |
Но то, что они не учли - это я. |
I learned in Biology if you get them back soon enough, they can be reattached. |
Я выучила на биологии, что если их привезти вовремя, то их можно будет пришить. |
It's like when they dress up those bears and make them dance for the tourists in Istanbul. |
Это похоже на то, как в Стамбуле медведей одевают и заставляют танцевать для туристов. |
Whoever it is, they're still in there. |
Как бы то ни было, они всё ещё внутри. |
Once in a while one of us wakes up... while they're changing things. |
Иногда один из нас просыпается... в то время, когда они изменяют реальность. |
Guess what - they get a loan, too. |
А знаете что - кредит то, они все-таки тоже получают. |
Because they come to destroy what I have come to love. |
Потому что они придут разрушить то, что я пришел любить. |
Because what they're doing is grotesque. |
Потому что то, что они делают - это абсурд. |
If they had a trace, then I'd be arrested already. |
Если бы отследили, то меня бы уже арестовали. |