And if they shoot back, they'll probably hit me. |
А если они будут отстреливаться, то могут и в меня угодить. |
During the three or four months they spend here, they'll put on another 400 pounds before they move into the big house for slaughtering. |
Спустя три-четыре месяца они набирают здесь ещё килограмм двести, прежде чем отправиться в то большое строение на убой. |
A new level of communication begins between them when they learn about each other what they did notice during the time they lived together. |
Начинается новый этап их общения, на котором они узнают друг о друге то, чего не замечали при совместной жизни. |
If they took out the cameras, they know what they're doing. |
Если они отключили камеры, то знают что делать. |
If they couldn't get an animal act, they would call Barney Dunn. |
Если не найти номер с животными, то зовут Барни Данна. |
If they pass through that arch, they come out clean. |
≈сли они прошли арку, то стали чисть. |
Whatever they want, they are getting it. |
То за чем они охотятся, переходит к ним. |
If they discover the Celestial Temple, they could destroy it. |
Если они найдут Небесный Храм, то могут его разрушить. |
Or they'll have to give up something they can't live without. |
Или придется отдать то, без чего они не могут жить... |
And they like what they see. |
И им нравится то, что они видят. |
And if they refuse, they simply disappear. |
И если кто-то отказывается, то просто исчезает. |
If they suffer, they'll make you suffer. |
А если они сами страдают, то и тебя тоже заставят помучаться. |
Suddenly, they do what they want, regardless of their father's wishes. |
Внезапно они делают то, что сами хотят, не считаясь с желаниями своих отцов. |
If they see uniforms, they'll start killing hostages. |
Если они увидят копов, то начнут убивать заложников. |
If they ever find the diamonds they'll be glad to destroy them. |
Если они когда-нибудь найдут бриллианты, то они будут рады уничтожить их. |
If they had put a trap, they wouldn't have punctured the tires. |
Если они заминировали, то не прокололи бы шины. |
And this way, they can tell what they think is the truth. |
А в данной ситуации они будут говорит то, что сами считают правдой. |
Perhaps that's what people mean when they... they talk about angels. |
Возможно, это то, что люди имеют в виду, когда они... говорят об ангелах. |
I mean, they give up their clients, they lose their business. |
Если они сдадут своих клиентов, то лишатся бизнеса. |
Please show my men where they can find what they're looking for. |
Пожалуйста, покажите моим людям, где они могут найти то, что ищут. |
And if they haven't checked your cell yet, they will soon. |
Если они еще не проверяли, твою камеру, то скоро будут. |
But the moment they got what they wanted, I was summarily cast out. |
Но в тот момент как они получили то, что хотели, я был немедленно изгнан. |
If they attack, they'll get to know the bites of our swords. |
Если они нападут, то узнают, как кусаются наши мечи. |
If they found the signature, they should be sending away teams any second. |
Если они обнаружили резонанс, то отправят группы высадки в любой момент. |
If they don't know it, they could kill him. |
Если они не узнают об этом, то могут убить его. |