If it's actors, they'll have to eat in the stable. |
Если актеров, то пусть едят на конюшне. |
If we paid people according to how many children they had Malcolm the groundskeeper would get triple what the headmaster gets. |
Если бы мы платили людям в зависимости от числа их детей то газонокосильщик Малкольм получал бы втрое больше директора. |
The one thing I've learned about girls from the gutter is they know their jewels. |
Единственное, что я узнала о девицах из трущоб это то, что они разбираются в драгоценностях. |
I say they are the same. |
Говорю вам, одно и то же. |
Come on, they're waiting. |
Пойдём, а то они заждались. |
Well, they're probably finally busting you for snaking all those office supplies. |
Вероятно, они, в конце концов, вышвырнут тебя за то что ты тыришь канцелярские товары. |
BOBBY: Meaning if they don't get out alive. |
То есть, если они не выйдут живыми. |
But what concerns me more is what they've taken away. |
Но гораздо больше меня заботит то, что они забрали. |
And I felt the need to do something from what they have already given - Double ascent. |
И я чувствовал необходимость сделать то, от чего они уже отказались - парные восхождения. |
Better give them what they want. |
Лучше сделай то, что они хотят. |
Once they find out I'm deaf, it's basically over. |
Но как только они понимали, что я глухая, то все заканчивалось. |
If they don't do what you say, you spill their secrets. |
Если они не сделают всё, что ты скажешь, то можешь выдать их секреты. |
None of that explains why both Pullman and my niece reference something they call the dragon. |
Это не объясняет, почему и Пуллман, и моя племянница упоминают то, что называют "Драконом". |
Me and my team talk people into thinking they really need us... |
Я и моя команда заставляем людей думать, что мы, на самом деле и есть то, что им нужно. |
We've got something they don't. |
У нас есть то, чего нет у них |
The way they look at me. |
То, как они смотрели на меня. |
Or that they're both named Karen. |
Или то, что их обоих зовут Карен. |
If we believe it... so will they. |
Если мы в это поверим, то и они тоже. |
That's what they get in exchange - |
Это то, что они получат в обмен. |
Theoretically, they could put you in prison for what you're doing here. |
Теоретически, они могут упечь тебя в тюрьму за то, что ты делаешь здесь. |
Scrofulicious - that's what they called "annoying" in the 1700s. |
Золотушный - то, что они называли "раздражением" в 1700. |
But... now they're the same. |
Но... и сейчас всё то же самое. |
As bad as these people are, they will eventually lose. |
≈сли эти люди такие плохие, то они, в конце концов, проиграют. |
This is precisely what I expected, the trap was set and they took the bait. |
Это именно то, чего я ждала... Ловушка сработала, они взяли наживу. |
Flyers... At least they will be. |
Или то из чего они делаются. |