| Even if they get something that you want. | Даже если другие получат то, что хотела ты. |
| I think this bar Mitzvah is exactly the challenge they need right now. | Я думаю, эта бар-мицва - именно то, что им сейчас нужно. |
| I mean, they need to get their sleep. | То есть, им пора спать. |
| And that would give the Sidhe something they want more than anything. | И это даст ши то, чего они жаждут больше всего на свете. |
| If we had ended this 10 minutes ago, they all Would have walked away. | Если бы мы закончили это 10 минут назад, то они все ушли бы. |
| I mean, they already hate you for this disaster of a party. | Они же вас уже ненавидят за то, во что превратилась эта вечеринка. |
| No sense in giving them what they're looking for. | Нет смысла давать им то, что они от тебя ждут. |
| Anyway, I took two IHA specialists down there and they confirmed it. | Как бы то ни было, я захватил двух специалистов из МУЗ, и они это подтвердили. |
| You just got to offer them something they want. | Тебе нужно предложить то, что им хочется. |
| There is something about the angles they create... | То, как они создают углы... |
| Always use a toothpick, or they break. | Всегда пользуйся зубочисткой, а то развалятся. |
| And if it ever darkened their doorstep, they wouldn't know how to protect themselves. | И если оно вдруг заявится к ним на порог, то они не смогут защититься. |
| Valentina Josefina Diaz, you tell these people what they want to know now. | Валентина Джозефина Диаз, ты скажешь этим людям то, что они хотят знать. |
| What they did to those monkeys was... was an abomination. | То, что они сделали с теми обезьянами было... было омерзительно. |
| DAISY: It's what they used in Jonestown. | Это то, что использовалось в Джонстауне. |
| Come with me now and maybe they can save her. | Если ты пойдешь со мной, то у них может быть получится ее спасти. |
| Unless you say something that supports the position they secretly hoping we advance. | Только если не сказать то, что они втайне надеются услышать. |
| I mean, after all, they're... | То есть, они, в конце концов... |
| If those are diamonds, I have no idea how they got there. | Если это алмазы, то я понятия не имею, как они туда попали. |
| Sometimes seniors get carried away at those dances, and go out and do things they shouldn't. | Иногда выпускники увлекаются на танцах, и делают то, что не должны. |
| It's just what they need now. | Это как раз то, что им нужно. |
| If they do, then that person's soul can't rest in peace. | Но если вспомнят, то душа того человека не сможет обрести покой. |
| Everyone stop what they're doing. | Все прекратите делать то, что делали. |
| But what they really saw was you in a baseball cap. | Но то, что они действительно видели - тебя в бейсболке. |
| If they take it, we lose everyone. | Если они займут её, то мы потеряем всех. |