It's more like they use them in their power struggle. |
Это больше похоже на то, что они используют их в своей силовой борьбе. |
The reason they taste differently is because their maturing times are different. |
Причина, по которой у них разный вкус, только то, что у них разное время выдержки. |
All I know is they launched this reactor into orbit. |
Я знаю только то, что они запустили этот реактор на орбиту. |
I better do what they want. |
Лучше я сделаю то, что они просят. |
You know things before they happen. |
Ты узнаешь о событиях, то того, как они произойдут. |
The jury hears that, they'll convict. |
Если присяжные услышат это, то они признают ее виновной. |
Awful as they are, societies survive them. |
Несмотря на то, что они были ужасны, общества их пережили. |
While draconian policies can curb migration somewhat, they mostly drive it underground. |
В то время как суровые меры, в какой-то степени, способны обуздать миграцию, в основном, они лишь делают ее подпольной. |
And journalists must continue to write and draw what they believe. |
А журналисты должны продолжать писать и рисовать то, во что они верят. |
You saw what they did to him. |
Вы видели то, что они сделали с ним. |
When maintenance finally checked it out, they found her. |
Когда же ремонтник, наконец, решил проверить, в чем тут дело, то нашел ее. |
I bet they have nice labs. |
Ставлю на то, что у них прекрасные лаборатории. |
But they always get their due. |
Но они всегда получают то, что им причитается. |
As growth prospects continue to weaken, they will have no choice. |
В то время как перспективы роста продолжают слабеть, у них не будет никакого выбора. |
Remarkably, they are not trounced by the traditional powerhouses. |
Удивительно то, что их не могут побить традиционные «тяжеловесы». |
Though they have similar structures, their functions are very different. |
Несмотря на то, что эти белки структурно похожи, их функции неодинаковы. |
Despite what they thought, I did feel. |
Несмотря на то, что они думали, я всё чувствовал. |
Maybe they just gnawed the bag? I mean... |
Может, они просто прогрызли мешок? Ну, то есть... |
It wasn't what they expected. |
Это было не то, что они ожидали. |
This must be where they filmed it. |
Это должно быть то, где они снимали это. |
So they will cooperate during the trial. |
Мы рассчитываем на то, что на процессе они будут сотрудничать. |
And what they brought, guarded machine guns. |
А то, что приносили, берегли... для пулемётов. |
Not big, but they keep breaking out. |
Не особенно сильные, но они продолжают вспыхивать то тут, то там. |
With guns and leadership and faith in what they do. |
Оружием и лидерством, и верой в то, что они делают. |
What they're doing is terrible... |
То, что они делают, это ужасно... |