Примеры в контексте "They - То"

Все варианты переводов "They":
Примеры: They - То
Give whoever that is whatever they want. Дам им то, что они хотят.
for what they done to Daddy. за то, что они сделали с папой.
Talking about how they know she was in the mix. Рассказывал про то, что они знают, что она была при делах.
If so, they'll try to get close enough for a visual. И если так, то мы постарается подойти поближе для визуального контакта.
Yes, that's what they're saying about Mrs. Briggs. Да, то же самое окружающие говорят про миссис Бригс.
If I go, they'll only fleece me. Если я пойду один, то они сдерут с меня втридорога.
She's afraid if she doesn't adhere exactly - to Fifth Column demands, they'll kill Lisa. Она боится, что если она не будет в точности придерживаться требованиям Пятой Колонны, то они убьют Лизу.
Okay, so either they've all been recently restored... Так, то есть они в последнее время либо подвергались ремонту...
Is that who they think you are? Это то, за кого они тебя принимают?
If you don't like where they go, too bad. Если тебе не нравится, куда они ведут, то жаль.
You know, they couldn't undo what their son did, so... Они не могут изменить то, что сделал их сын...
But it's too much of a coincidence that they showed up now. Но то, что они появились именно сейчас, не похоже на просто совпадение.
I mean they have every issue since it started. То есть, у них есть все номера с самого запуска.
If you get hurt, so do they, including Davina. И если ты пострадаешь, то пострадают и они, включая Давину.
People are frightened of that which they do not understand. Люди пугаются то, что они делают не понимаю.
Just that they really don't want people violating their territory. Мы знаем только то, что они не любят, когда другие заходят на их территорию.
What they found the next day sent a thrill of terror through them all. То, что они обнаружили на следующий день, вызвало в них дрожь ужаса.
Let them live, it's what they deserve. Это то, что он заслуживает.
For the fact that they threw you out of the school. За то, что тебя выгнали из школы.
Well, they certainly seem to be. Ну, определенно похоже на то.
If Shawn really is shot, they'll be no room for family in the investigation. Если Шона действительно подстрелили, то семье нечего мешаться под ногами при расследовании.
If I release them, they'll only help you protect those cowards. Если я их освобожу, то только помогут вам защитить этих трусов.
If the d'harans return, they'll get a fight. Если они вернутся, то получат отпор.
I was just doing what they taught me. Я делал то, чему меня научили.
Because I thought that's what they wanted! Потому что я думал это то, чего они хотели!