Примеры в контексте "They - То"

Все варианты переводов "They":
Примеры: They - То
Caroline, you don't have to do what they tell you. Кэролайн, ты не должна делать то, что они говорят.
We help people become better people by giving them what they need. Мы помогаем людям становиться лучше, давая то, что им нужно.
We give them what they need. Дадим им то, что им нужно.
Is that what they told you? Это то, что они вам сказали?
Seems like when they try, it just breaks them apart. А когда они пытаются, то просто распадаются на куски.
He was just doing what they do, which is testing the limits. Он делал то, что они все делают - пробовал границы.
It's where they would send me to pick up packages that have bypassed customs. То место, куда они пошлют меня забрать пакеты, которые обошли таможню.
Or rather, I'm spending the day with my relatives while they refuse to acknowledge Christmas. А точнее - я провожу день с моими родственниками, в то время как они отказываются признавать Рождество.
That's where they told me to go. Это то, что они сказали мне делать.
You don't give children what they want. Нельзя давать детям то, чего они хотят.
And now... they can do the same for you. А теперь... они могут сделать то же самое для вас.
The amount of kinetic energy that they released could hardly go unnoticed. То количество кинетической энергии, которую они освободили, вряд ли останется незамеченным.
At least the person you love told you they felt the same. Ну хотя бы человек, которого ты любишь, сказал тебе, что чувствует то же самое.
I did, and they told me the same thing. Я так и сделала, и они сказали мне то же самое.
Stuff most grifters couldn't do even if they knew it. И то, что даже знающие люди не могут сделать.
It's for loving her they want to punish me. Они хотят наказать меня не за то, что я ею овладел.
That's what they all say. Это то, что все говорят.
I guess that's why they call it a way-homer. Думаю, это то, что называют "возвращенцем".
What they did to your grandpa, it's so not right. То, что они сделали, с твоим дедушкой, это так не правильно.
As for our two heroes, after all their mishaps, they've finally gotten their inheritance. Что до наших двух героев, то после всех неудач они наконец-то получили свое наследство.
I'd rather remember the time when they could say I love you without sorrow. Я лучше буду вспоминать то время, когда они могли сказать, что я любят меня, без этой тоски в голосе.
If they do die, the family can sue. Если он умрет, то семья может подать в суд.
If they are not here in two hours, we kill whatever is left. Если они не появятся через два часа, мы прикончим то, что от тебя останется.
Let's hope they can find what we're looking for. Надеюсь, они найдут то, что нам нужно.
It's what they did to Jeanne. Это то, что они сделали с Дженни.