If they want to talk, they'll talk. |
И если захотят что-то рассказать, то расскажут. |
If they find him, they will shoot him. |
Если его найдут, то расстреляют. |
If they're here, they sure are quiet. |
Если и живут, то я их никогда не видела. |
If they get caught, they go to The Factory. |
Если их поймают, то отправят на Завод. |
If they do it this way, they get fired. |
Если они делают также, то их увольняют. |
And if they like you they give you money. |
И если ты им понравишься, то они дадут тебе деньги. |
Once they get what they want, men don't always remember their promises. |
Как только мужчины получают то, чего хотят, они не всегда помнят свои обещания. |
If they're out there, they're keeping quiet. |
Если они там, то хранят молчание. |
If they realize, they will think that you are a professional. |
Если они это заметят, то решат, что ты профессионал. |
If they didn't get what they wanted... |
Если они не взяли то, зачем явились... |
If they intervened in his arrest, they'll definitely intervene now. |
Если не хотят допустить его ареста, то сделают это именно сейчас. |
Well if they're not dead, they'll be in the cells. |
Если они не мертвы, то находятся в подземельях. |
When they do do intentional physical activity, it's the things they enjoy. |
Когда же они всё же заняты именно физической деятельностью, то они делают то, что им нравится. |
Sometimes they act like friends when they need a favor. |
Иногда, они ведут себя как друзья когда им что то надо. |
If they're in range of the broadcast, they can beeline right for us. |
Если они в диапазоне передачи то придут прямо к нам. |
And then what they did was they created a city above the flyovers. |
И затем то, что они сделали, это построили город над эстакадами. |
So they do what they can. |
И они бы сделали то, что могли. |
Regardless of what they do or where they live. |
Несмотря на то, что они делают и где живут. |
When they found me, they made me watch the rest. |
Когда они меня обнаружили, то заставили смотреть остальное. |
Because they know that's what they're guilty of. Mmmm. |
Потому что знают, это то, в чем они сами виноваты. |
Tell him if they resist they will win. |
Скажите ему, если они будут сопротивляться, то они победят. |
If they see me crying, they'll have to give us our booth back. |
Если они увидят, как я плачу, то им придётся вернуть нам кабинку. |
And if they invited us both, then they probably know. |
И если нас обоих пригласили, то они, вероятно, знают. |
If they invited us both, then they probably know. |
Раз пригласили нас обоих, то они, наверное, знают об этом. |
Now if they exist, they're at the army base. |
И если они и есть, то на армейской базе. |