It's what they call a pilot. |
То, что они называют пилотом. |
What the Bajorans did, they had to do. |
Баджорцы делали то, что было нужно. |
What they are making will destroy this ground. |
То, что они делают, уничтожит эту землю. |
Good, because they certainly can't walk anymore. |
Хорошо, а то они уже не могут ходить. |
If you honor what they fight for... yes. |
Если уважаешь то, за что они сражаются - да. |
It's not as if they're betraying wives. |
Не то чтобы они предавали жен. |
That would require a level of education and ability that so far surpasses anything they've demonstrated. |
Для этого требуется уровень образования и способности, которые значительно превосходят то, что они продемонстрировали. |
Harvey, your partners loved what they saw in there. |
Харви, партнерам понравилось то, что они увидели. |
That's what they want to know. |
Ёто то, что они хот€т знать. |
'Cause they're doing the same. |
Потому что они делают то же самое. |
Anything else suggest they might be transporting drugs? |
Что-нибудь еще указывало на то, что они могут перевозить наркотики? |
Making people do things they maybe don't want to do. |
Могут заставить окружающих делать то, чего они не хотят. |
And people say things they would never, ever say in a normal setting. |
Люди иногда говорят то, что не сказали бы в нормальной обстановке. |
Witnesses often merge what they actually saw with prior assumptions. |
Свидетели часто объединяют то, что они видели с тем, что они предполагают. |
And then they usually do it. |
А потом они делают то, что думают. |
And hopefully the police can get what they want. |
И надеюсь полиция получит то, чего хочет. |
Normal people - they can't help but imitate what happens in their social world. |
Обычные люди, они не могут не имитировать то, что происходит в их социальном окружении. |
Back then there was no machine they could make the sound with. |
В то время ни одно устройство не могло издать такой звук. |
As long as they're turning very fast, everything is fine. |
И пока они крутятся очень быстро, то все в порядке. |
That's what they caught him on. |
Это то, на чем его взяли. |
After all... they taught me how to stand up... |
В конце концов... они научили меня защищать то... |
But they ended up finding a better one. |
Но они закончили обнаружением чего то лучшего. |
Well, if they're excited, then I guess we should do it. |
Ну раз они рады, то мы должны попробовать. |
That's what dads do... they fix things. |
Это то, что должны делать отцы - все улаживать. |
No, I mean, they're all qualified... |
Нет, то есть, они все подходят... |