See, they're allowed to do things that the rest of us aren't. |
Им разрешается делать то, чего остальным нельзя. |
I mean, it is... only weak characters who are determined they will be unhappy forever. |
То есть, только нерешительные натуры полны решимости быть несчастливыми навеки. |
That's what they said before. |
Это то, что они сказали прежде. |
But they still had to punish him for starting a gang war. |
Но они все равно наказали за то, что он начал войну между бандами. |
If this is the same place and they have the old reservation records... |
Если это то же самое место и у них сохранились старые записи о бронировании... |
Scarring these victims will ensure that the world never forgets what they've done. |
Уродуя этих жертв, он гарантирует, что мир никогда не забудет то, что они натворили. |
If he's there, they sing. |
И когда он у них, то снизу такое красивое пение слышно. |
As long as they like what you have to say. |
Важно, чтобы понравилось то, что вы говорите. |
These people believe in what they're doing. |
Эти люди верят в то, что они делают. |
Okay, the CIA may not be perfect, but they got to answer to somebody. |
Хорошо, ЦРУ не может быть совершенным, но оно должно ответить кому то. |
Walk with the biters, they think you're a biter. |
Если ходишь с ходячими, то они принимают тебя за своего. |
When who should they run smack into but old Officer... |
В то время как они должны были бежать, они врезаются в старого Офицера... |
Wha...? I denounce thee for giving people ambitions they cannot fulfill. |
Я осуждаю вас, за то что даете людям надежды которых им не достичь. |
Anyway, in the process, they found this guy. |
Как бы то ни было, в процессе они нашли этого парня. |
I-it's as if they're being triggered. |
Похоже на то, что их подтолкнули к этому. |
When police bought them, they laughed at us. |
Когда полиция его купила, то над нами смеялись. |
If you get the show, they'll bring in some young producer. |
Если тебе дадут шоу, то пригласят какого-нибудь молодого продюсера. |
When the fire burns down, they'll come looking. |
Когда пожар догорит, то все откроется. |
That's what they're banking on. |
Это то, на что они надеются. |
If they can do it, so can we. |
Если они справились, то и мы справимся. |
This is where our contestants will compete to see if they have the strength physically and mentally to endure. |
Это то место где пройдут соревнования наших конкурсантов чтобы увидеть хватит ли им сил физических и психологических вытерпеть это. |
No, they always say the same thing. |
Нет, я знаю, что он скажет то же самое. |
The second fake professor, Fantomas jumps the first one, the journalist, and they start to fight. |
Второй мнимый профессор Лефевр - Фантомас набросился на первого профессора Лефевра, то есть на журналиста и началась драка. |
Let them have what happiness they may! |
Пусть же получат они то счастье, что им отмерено! |
People want to try things they didn't do before the war. |
Люди хотят попробовать то, что до войны они не делали. |